MATERIAL GOODS in German translation

[mə'tiəriəl gʊdz]
[mə'tiəriəl gʊdz]
materielle Güter
materially well
Sachgüter
stofflichen Gütern
materiellen Gütern
materially well
materiellen Güter
materially well
materieller Güter
materially well
Sachgütern
materielle Waren

Examples of using Material goods in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
People were proudly possessing material goods as well as good manners.
Man/frau ist stolzer Besitzer irdischer Güter sowie guter Manieren.
Affective maturity, detachment from material goods and the spirit of fellowship.
Die emotionale Reife, den Abstand von materiellen Gütern und den Geist der brüderlichen Gemeinschaft.
Even the absence of any material goods does not make them unhappy.
Auch das Fehlen von materiellen Gütern macht sie nicht unglücklich.
they have more money or material goods.
vermutlich weil sie mehr Geld oder materielle Güter besitzen.
In particular, Jesus speaks powerfully to us about our relationship to material goods.
Insbesondere, Jesus spricht kraftvoll mit uns über unsere Beziehung zu materiellen Gütern.
Material cooperation: through the economic"missionary offering" and other material goods;
Materielles Teilen: durch finanzielle Opfergaben für die Mission und durch andere materielle Güter.·.
He also used the children as pawns to pressure me for money and material goods.
Er benutzte die Kinder auch dazu, um mich unter Druck zu setzen, ihm Geld und materielle Güter zu geben.
reducing injustice in the distribution of material goods and their availability.
Verringerung von Ungerechtigkeiten in der Verteilung materieller Güter und des Zugangs zu ihnen.
earnings and consumption of material goods.
Einkommen und Konsum von materiellen Gütern konzentriert.
Our experiences are a bigger part of ourselves than our material goods," Gilovich says.
Unsere Erfahrungen haben definitiv einen größeren Einfluss auf unsere Persönlichkeit als unsere materiellen Güter", erklärt Professor Gilovich.
Outer wealth- money and material goods- doesn't have any hard and fast owners.
Äußerer Reichtum- Geld und materielle Güter- hat keine klaren, feststehenden Eigentümer.
Our peoples are poor in material goods but they possess the immense riches of the faith.
Unsere Völker sind zwar arm an materiellen Gütern, doch sie besitzen einen enormen Glaubensreichtum.
and consumption of material goods and services.
beim Austausch und Konsum von materiellen Gütern und Dienstleistungen.
Most people want to own many material goods, yet they have little control over their finances.
Die meisten Menschen wollen viele materielle Güter besitzen und steuern ihre Finanzen wenig.
Also he emphasized that the striving for material goods did held many back from striving for God.
Auch hob er hervor, dass das Streben nach materiellen Gütern viele vom Streben nach Gott abgehalten hätte.
Are material goods sin or blessing?
Sind materielle Güter Sünde oder Segnung?
And the ever greater availability of material goods not only meets needs
Und während die immer neue Verfügbarkeit von materiellen Gütern auf die notwendigen Bedürfnisse antwortet,
Religious hold in common not only material goods, but they also share their faith by sharing themselves.
Nicht nur materielle Güter werden gemeinsam. Sondern Ordensleute teilen ihren Glauben, indem sie sich mitteilen.
But he finds emptiness in himself. Material goods and longing for pleasure do not fulfill him.
Allerdings trifft er auf Leere in seinem Innern, materielle Güter und das Streben nach Zufriedenheit füllen ihn nicht aus.
Work, in the popular sense, brings material goods, but work on oneself brings spiritual goods..
Arbeit im herkömmlichen Sinne bringt materielle Güter, die Arbeit an sich selber bringt geistige Güter..
Results: 15776, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German