MICRO CLIMATE in German translation

Mikroklima
microclimate
micro-climate
micro-environment
Microklima
Kleinklima
microclimate
micro climate
Mikroklimas
microclimate
micro-climate
micro-environment
Mikro-klima
micro-climate
microclimate
micro-climate , with very little rain

Examples of using Micro climate in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kim", the new Outlast underwear by Rukka maintains a comfortable, well-balanced micro climate within the motorcycle garment, even when outside temperatures change rapidly.
Die neue Outlast Wäsche"Kim" von Rukka hält das Mikroklima in der Motorradbekleidung selbst bei schnellen Änderungen der Außentemperatur in einem komfortablen Gleichgewicht.
The winery owns a four hectares vineyard which is the highest in Europe with 1400 meters altitude with a micro climate similar to those of Bordeaux in France.
Das Weingut besitzt ein vier Hektar großes Weingut, das in Europa mit 1400 Metern Höhe mit einem Mikroklima ähnlich dem von Bordeaux in Frankreich am höchsten ist.
The micro climate of this Region also enables the plants and flowers to enhance the public
Das Mikroklima der Region erlaubt das Wachstum einer großen Vielfaltl an Vegetation
perforated polyurethane foams that considerably improve transporting away moisture and thereby the micro climate in the seat.
das heißt luftdurchlässige Oberflächenmaterialien und perforierte Polyurethanschäume, die den Transport der Feuchtigkeit und damit das Mikroklima im Sitz deutlich verbessern.
This part of France has a micro climate with wonderful summers
Dieser Teil Frankreichs hat ein Mikroklima mit wunderbaren Sommern
The micro climate of the rainforest in this region was ideal for his orchids plantation.
Das Mikroklima der Regenwald Region war ideal für seien Orchideenzucht.
Each siting has its own micro climate on autonomous soil.
Jede Lage ein eigenes Kleinklima auf eigenständigem Boden.
Because of the location of the village you can enjoy a micro climate with lots of sunshine.
Dank des Mikroklimas kann man hier viel Sonnenschein genießen.
Development of scenarios to improve the micro climate in New Aswan.
Entwicklung von Szenarien zur Verbesserung des Mikroklimas in New Aswan.
Furthermore, a comprehensive green concept contributes to improving the micro climate at the location.
Ein umfassendes Grünkonzept trägt außerdem zur Verbesserung des Mikroklimas am Standort bei.
The region is renowned in Poland for its mild micro climate.
Die Region ist in Polen für ihr mildes Mikroklima bekannt.
The main focus will be on the impact on micro climate and on energy efficiency.
Die Schwerpunkte sind hierbei der der Einfluss auf das Mikroklima und der Energieverbrauch.
microcirculation deteriorates and this micro climate will favor germs etc.
die Mikrozirkulation verschlechtert sich und das Mikroklima begünstigt Keime& Co.
The region's micro climate offers the best conditions for hot air balloon rides.
Ballonfahren Beste Bedingungen für Ballonfahren bietet das Mikroklima der Region.
A fairytale interior with its unique micro climate has a calming effect to our body and soul.
Das Märcheninterieur mit dem einzigartigen Kleinklima hat beruhigend Wirkung für Körper und auch für Psyche ein Mann.
It is a region with micro climate, clean air without pollutant industrial with very fresh seafood
Es ist eine Region mit Mikro-Klima, sauberer Luft ohne industrielle mit sehr frischen Meeresfrüchten
lime soils with sufficient water supply and a very unique micro climate.
kalkhaltigen und lehmigen Muschelkalk-Böden mit ausreichender Wasserversorgung und einem einzigartigem Mikroklima.
ENVI-met is capable to simulate interactions between microscale shaping of the environment(shaping of buildings, etc.) and micro climate in cities or in rural areas.
ENVI-met simuliert die Wechselwirkungen zwischen kleinräumiger Umweltgestaltung(Gebäudegestaltung, Strassenbegrünung, Hinterhofentsiegelung etc.) und dem Mikroklima in Städten oder im Gelände.
Because it lies in the South French Alps, a micro climate rules here, which means that the sun shines a lot
Da es in den französischen Alpen liegt, herrscht hier ein Microklima, das bedeutet das die Sonne hier öfter scheint, so das Sie
the environment becomes greener and the micro climate is improved.
das Umfeld wird grüner und das Kleinklima verbessert.
Results: 140, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German