MISBEHAVE in German translation

[ˌmisbi'heiv]
[ˌmisbi'heiv]
sich schlecht benehmen
misbehave
behave badly
Misbehave
Fehlverhalten
misconduct
wrongdoing
misbehavior
misbehaviour
malpractice
error
misdemeanor
bad behavior
malfeasance
wrong-doing
sich danebenbenehmen
falsch verhalten

Examples of using Misbehave in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We perform rehabilitation under general anesthesia and special attention to children who misbehave.
Vollnarkose und besonderes Augenmerk auf führen wir Kinder, die sich schlecht benehmen.
When your child misbehave, it is your responsibility as parent to correct him.
Wenn Ihr Kind sich schlecht benehmen, ist es Ihre Verantwortlichkeit als Elternteil, ihn zu beheben.
Anonymous hung tops are brought in to show these disobedient boys what happens when they misbehave!
Großschwänzige Fickhengste zeigen ungehorsamen Jungs was passiert, wenn sie sich schlecht benehmen!
Common was, that the participants were concerned about the relations between people and how they misbehave to each other.
Alle TeilnehmerInnen zeigten jedoch Betroffenheit über die Beziehungen zwischen den Menschen, und wie schlecht sie sich gegenseitig behandeln.
Naturally, pony slaves are often slow or misbehave, so Masters
Offensichtlich Pony Sklavinnen sind oft langsam oder nicht gehorsam, derentwegen haben die Herrchen
scream at the children when they misbehave, or take care of her family.
die Kindern anschreien, wenn sie sich schlecht benehmen, oder für ihre Familie sorgen.
Adjustable in height. Never misbehave and safe.
Niemals sich schlecht benehmen und sicher sein.
Your mother locked you in the room misbehave.
Deine Mutter gesperrt Sie in den Raum misbehave.
Collect points expelling customers who misbehave and get a good score.
Sammeln Sie Punkte, die sich schlecht benehmen Austreiben Kunden und erhalten eine gute Note.
kicking enemies who misbehave.
Tritt Feinde, die sich schlecht benehmen.
O My worshipers, you misbehave by night and day
O Meine Diener, benehmen Sie bei Tag und Nacht
deceive or even misbehave.
täuschen oder sogar schlecht benehmen.
When oil companies misbehave in Nigeria or elsewhere,
Das Fehlverhalten der Ölgesellschaften in Nigeria oder anderswo wird durch
ideal to entertain them when they are bored or misbehave.
ideal, um sie zu unterhalten, wenn sie sich langweilen oder sich schlecht benehmen.
always with the same reason what if he starts to“misbehave”…….
nicht zu bleiben und zwar aus einem Grund- daß er sich„schlecht benimmt“….
ideal to entertain them when they are bored or misbehave.
ideal, um sie zu unterhalten, wenn sie sich langweilen oder sich schlecht benehmen.
here to keep you in check should you misbehave.
um dich in Schach zu halten, solltest du dich nicht benehmen.
I swear I won't misbehave.
Ich werde mich nicht danebenbenehmen. Ich schwör's.
Don't blame me if I misbehave.
Wundere dich nicht, wenn ich mich daneben benehme.
I told you, I misbehave.
Sage ich doch: Ich bin unartig.
Results: 354, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - German