MR COSTA in German translation

Herr Costa
mr costa
mr. costa
Herrn Costa
mr costa
mr. costa
Kollege Costa
mr costa
Monsieur Costa
mr costa
mr. costa

Examples of using Mr costa in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mr Costa Neves and Mr Casaca,
Herr Costa Neves und Herr Casaca,
I would like to thank the rapporteur, Mr Costa, for his most excellent work.
Gestatten Sie mir zunächst, dem Berichterstatter, Herrn Costa, für die wirklich ausgezeichnete Arbeit zu danken.
Mr Costa referred to the delays in carrying out the Essen projects.
Herr Costa hat an die Verzögerungen erinnert, die bei der Realisierung der Projekte von Essen eingetreten sind.
Safety is also absolutely guaranteed by the two reports produced by Mr Costa, also with great dedication.
Die Sicherheit ist mit den beiden ebenfalls sehr engagierten Berichten von Herrn Costa vollkommen gewährleistet.
Mr Costa Neves, setting priorities is the first building block for cooperation on the budget for any given year.
Die Prioritätensetzung, Herr Costa Neves, ist der erste Baustein in der Zusammenarbeit für den Haushalt eines Jahres.
Theonas(GUE/NGL).-(EL) Mr President, first of all I would like to congratulate Mr Costa Neves on his report.
Theonas(GUE/NGL).-(EL) Herr Präsident, zunächst möchte ich Herrn Costa Neves zu seinem Bericht gratulieren.
as a right of ownership- as the committee chairman, Mr Costa, has just said-
Besitzrecht beabsichtigt- wie der Ausschussvorsitzende, Herr Costa, gerade gesagt hat-
particularly Mr Costa Neves.
insbesondere Herrn Costa Neves.
you in particular, Mr Costa Neves, as the general rapporteur on the coming year's budget.
insbesondere bei Ihnen, Herr Costa Neves, als dem Hauptberichterstatter für das kommende Jahr bedanken.
Mr President, ladies and gentlemen, like many others, I want to begin by thanking the rapporteur, Mr Costa Neves.
Herr Präsident, sehr geehrte Kollegen! Ebenso wie meine Vorredner möchte auch ich zunächst dem Berichterstatter, Herrn Costa Neves, meinen Dank für eine wirklich gute Zusammenarbeit aussprechen.
Firstly I should like to say that I understand very well the position of the Commission and of Mr Costa.
Erstens möchte ich feststellen, dass ich den Standpunkt der Kommission und von Herrn Costa sehr gut verstehe.
Mr President, ladies and gentlemen, I would like to warmly thank Mr Queiró, Mr Costa and many others in this Chamber.
Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Herrn Queiró, Herrn Costa und vielen anderen in diesem Saal möchte ich herzlich danken.
I would like to thank the general rapporteur, Mr Costa Neves, and the other two rapporteurs,
in meinem eigenen Namen möchte ich den Gesamtberichterstatter, Herrn Costa Neves, und die beiden anderen Berichterstatter,
Mr Marinescu will go home on a new high-speed train, Mr Costa will use the vaporetto,
Kollege Marinescu wird mit einer neuen Schnellbahn in seinem Land fahren, Kollege Costa wird mit dem Vaporetto kommen,
Have you heard about Mr Costa?
Haben Sie von Monsieur Costa gehört?
In light of this, I share Mr Costa's concern.
In Anbetracht dessen teile ich Herrn Costas Besorgnis.
Let me begin with the last point that Mr Costa addressed.
Ich möchte das mit zwei Sätzen begründen. Ich beginne mit dem letzten Punkt, den Herr Costa angesprochen hat.
Hence the proposal put forward by Mr Costa as rapporteur was adopted unanimously.
Deshalb wurde der Vorschlag, den Herr Costa als Berichterstatter unterbreitet hat, einstimmig angenommen.
Mr Costa is therefore putting the following question to the Commission.
Paolo Costa richtet daher an die Kommission folgende Anfrage.
We therefore intend to work along the lines suggested in Mr Costa's report.
Daher beabsichtigen wir, die Linie zu verfolgen, die Herr Costa in seinem Bericht vorgeschlagen hat.
Results: 441, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German