MR POMPIDOU in German translation

Herr Pompidou
mr pompidou
Herrn Pompidou
mr pompidou

Examples of using Mr pompidou in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Energy under the guidance of Mr Pompidou.
Energie in Form der Stellungnahme von Herrn Pompidou.
Technological Development and Energy, Mr Pompidou, for the thorough work that has gone into this report.
dem Verfasser der Stellungnahme des Forschungsausschusses, Herrn Pompidou, für die gründliche Arbeit danken, die diesem Bericht zuteil geworden ist.
Mr President, ladies and gentlemen, allow me first of all to thank the rapporteur, Mr Pompidou, most sincerely on behalf of the Group of the Party of European Socialists for a really excellent report, and we shall certainly follow his recommendations.
Herr Präsident, meine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen! Zuerst möchte ich im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas dem Berichterstatter, Herrn Pompidou, recht herzlich danken für seinen wirklich ausgezeichneten Bericht, und wir werden seinen Empfehlungen auch folgen.
in his recommendation for second reading, Mr Pompidou proposes that we give an opinion on six amendments,
in seiner Empfehlung für die zweite Lesung schlägt uns Herr Pompidou vor, hauptsächlich zu sechs Abänderungsanträgen Stellung zu nehmen,
The committee's rapporteur, Mr Pompidou, rightly emphasized the importance of the stage of technological development of partners in cooperation,
Der Berichterstatter des Ausschusses, Herr Pompidou, hebt mit Recht die Bedeutung des technologischen Entwicklungsstandes der Kooperationspartner, ihre geographische Lage
Mr President, I congratulate the rapporteur, Mr Pompidou, on his splendid report,
Herr Präsident, ich beglückwünsche den Berichterstatter Herrn Pompidou zu seinem hervorragenden Bericht;
as well as the emphasis on this particular aspect contained in the motion for a resolution which means that the PPE Group wishes to congratulate Mr Pompidou and also the Commission for its communication.
Kommission aufgestellten Leitlinien ebenso für richtig wie den Schwerpunkt, der ihnen mit dem Entschließungsantrag zugewiesen wird. Wir gratulieren daher seitens der Fraktion der Europäischen Volkspartei Herrn Pompidou, ebenso gratulieren wir der Kommission zu ihrer Mitteilung.
others such as Mr Ford and Mr Pompidou for the kind remarks they have made about the evolution of Commission policy
zum Beispiel Herrn Ford und Herrn Pompidou, für die freundlichen Bemerkungen danken, die sie über die Entwicklung der Strategie der Kommission
B3-1601/93, by Mr Pompidou and others, Doc.
B3-1601/93 von Herrn Pompidou und anderen, Dok.
B3-356/90 by Mr Pompidou and others, Doc.
B3-378/90 von Herrn Vecchi und anderen, Dok.
On behalf of the PPE Group I welcome Mr Pompidou's report.
Ich begrüße im Namen der EVP-Fraktion den Bericht von Herrn Pompidou.
This is an important point made by Mr Pompidou and we should remember it.
Herr Pompidou hat auf diesen wichtigen Punkt hingewiesen, und wir sollten ihn auch berücksichtigen.
I tabled several amendments in committee which Mr Pompidou and the committee endorsed.
Ich habe im Ausschuß mehrere Änderungsvorschläge gemacht, für den Pompidou und der Ausschuß dafür gestimmt haben.
At the instigation of Mr Pompidou, the rapporteur, the European Parliament has therefore insisted on greater protection of the public health.
In erster Lesung hatte das Europäische Parlament auf Drängen des Berichterstatters, des Kollegen Pompidou, daher dringend einen stärkeren Schutz der Volksgesundheit gefordert.
good report that Mr Pompidou has produced.
sehr guter Bericht, den Pompidou ausgearbeitet hat.
B3­340/91 by Mr Pompidou and others, on behalf of the Group of the European Democratic Alliance, on the cholera epidemic in Peru;
B3-340/91 von den Abgeordneten Pompidou und anderen im Namen der Fraktion der Sammlungsbewegung der Europäischen Demokraten zur Cholera-Epidemie in Peru;
I should like to thank Mr Pompidou in particular for reintroducing a number of what I consider to be very good proposals that we had made.
Ich bedanke mich ausdrücklich bei dem Kollegen Pompidou für das Wiedereinbringen einer Menge von meines Erachtens sehr guten Vorschlägen, die wir gemacht hatten.
And in answer to Mr Pompidou, I would like to say that from the European standpoint,
In Beantwortung der Frage von Herrn Pompidou möchte ich darauf verweisen, daß die nationalen Unterschiede
Thanks to the former President of the European Patent Office, Mr Pompidou, in around four years' time, China will actually have overtaken us in terms of the number of patents.
Dem früheren Präsidenten des Europäischen Patentamtes, Pompidou, zufolge wird China uns in etwa vier Jahren sogar bei der Anzahl der Patente überholt haben.
Second, I agree with the clarifications and remarks by Mr Pompidou to the effect that we cannot inform the general public of our concerns unless there are sufficient scientific grounds.
Zweitens stimme ich mit den Erläuterungen und Kommentaren des Kollegen Pompidou überein: Wir dürfen diese nicht an die Bevölkerung übermitteln, ohne daß sie wissenschaftlich ausreichend untermauert sind.
Results: 91, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German