NON-RESPECT in German translation

Nichteinhaltung
non-compliance
failure to comply with
noncompliance
non-observance
non-respect
failure to observe
failure to meet
breach
failure to respect
non-adherence
Missachtung
disregard
contempt
disrespect
violation
neglect
defiance
failure to comply
failure to observe
non-compliance
failure
Nichtbeachtung
non-observance
non-compliance
failure
disregard
neglect
nonobservance
noncompliance
ignoring
not following
non-respect
Verletzung
injury
violation
breach
infringement
wound
trauma
lesion
violating
injured
infringing

Examples of using Non-respect in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
ineligible expenditure and non-respect of public procurement rules.
nicht zuschussfähige Ausgaben und die Nichteinhaltung der Vorschriften für die Auftragsvergabe.
The facts giving grounds for complaint are principally to do with, firstly, an insufficient assessment of the environmental impact of the project(alleged non-respect of Article 3 of Directive 85/337/EEC, of 27 June 1985, dealing with the assessment of the environmental impact of certain projects, both public and private), and secondly, the significant disturbance to birds which could result from the implementation of the project alleged non-respect of Article 4, paragraph 4 of Council Directive 79/409/EEC.
Die vorgetragenen Fakten betreffen einerseits die unzureichende Evaluierung der Auswirkungen des Projektes auf die Umwelt(mutmaßliche Verletzung von Artikel 3 der Richtlinie 85/ 337/EWG vom 27. Juni 1985 über die Bewertung der Auswirkungen bestimmter öffentlicher und privater Projekte auf die Umwelt) und andererseits eine empfindliche Störung der geschützten Vogelarten, die sich bei der Durchführung des Projektes ergeben könnte mutmaßliche Verletzung von Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie des Rates 79/409/EWG.
linked to low productivity and non-respect of labour rules.
mit niedriger Produktivität und mit Verstößen gegen arbeitsrechtliche Vorschriften verbunden.
In this context, the issue of adequate sanctions for non-respect will be a crucial one.
In diesem Zusammenhang kommt der Frage nach adäquaten Sanktionen bei Nicht-Erfüllung eine zentrale Bedeutung zu.
Community assistance was blocked from 1993 to 1997 for non-respect of human rights and has only been partially resumed.
Die Gemeinschaftshilfe war von 1993 bis 1997 wegen Nichtachtung der Menschenrechte eingestellt und nur partiell wieder aufgenommen worden.
Member States shall decide on penalties for non-respect of environmental requirements, which may include a reduction or the cancellation of the market support.
Die Mitgliedstaaten entscheiden über Sanktionen bei Nichteinhaltung von Umweltvorschriften, einschließlich der Kürzung oder Streichung der Marktstützung.
Financial Audit- non-respect of payment deadlines, overshooting of financial ceilings,
Finanzaudit: Nichteinhaltung der Zahlungsfristen, Überschreitung der finanziellen Obergrenzen,
The European Commission has decided to proceed to the Court of Justice against Denmark for the non-respect of the Bathing Water Quality Directive.
Die Europäische Kommission hat beschlossen, beim Gerichtshof Klage gegen Dänemark wegen Verstoßes gegen die Richtlinie über die Qualität der Badegewässer zu erheben.
Belgium to the European Court of Justice for non-respect of Community Directives in the area of radiation protection.
Belgien Klage beim Europäischen Gerichtshof wegen Nichteinhaltung von Gemeinschaftsrichtlinien im Bereich des Strahlenschutzes einzureichen.
Persistent overfishing and non-respect of the CFP rules in recent decades have led to a dramatic situation of depleted stocks and poor economic performance of the sector.
Die dauernde Überfischung und Nichteinhaltung der GFP in den letzten Jahrzehnten haben zu einer dramatischen Situation mit dezimierten Beständen und schlechter Wirtschaftsleistung geführt.
In no case would aid be payable where the non-application of standards is due to the non-respect by an individual farmer of standards already incorporated in national legislation.
Die Beihilfe würde nicht gezahlt, wenn die Nichtanwendung der Standards auf der Nichteinhaltung von bereits im nationalen Recht verankerten Standards durch den einzelnen Landwirt beruht.
But I do not know whether we are lying in the pocket of consumers when we punish the daytime with non-respect.
Ich weiß aber nicht, ob wir Konsumenten uns in die Tasche lügen, wenn wir die Tageszeitung mit Nichtachtung strafen.
The violation or non-respect of child rights constitutes a real blight on society
Die Verletzung oder Nichteinhaltung der Kinderrechte ist ein wahres Übel, das heutzutage besondere
Non-respect of procurement rules.
Nichteinhaltung der Regeln für die Auftragsvergabe.
Any such infringements may be excessive speed in the pit lane or non-respect of flag signals.
Denkbare Vergehen sind überhöhte Geschwindigkeit in der Boxengasse oder Missachtung von Flaggensig-nalen.
Non-respect of deadlines for the eligibility of expenditure;
Nichtbeachtung der Fristen für die Zuschussfähigkeit von Ausgaben;
Non-respect of agreed times of arrival;
Die Nichteinhaltung vereinbarter Ankunftzeiten.
The non-respect of contract terms,
Nichteinhaltung von Vertragsbedingungen, einseitige Resilienz,
Animal Premiums- insufficient quantity of on-the-spot checks and non-respect of the definition of suckler cow.
Tierprämien: unzureichende Zahl von Vor-Ort-Kontrollen und Nichteinhaltung der Definition des Begriffs Mutterkuh.
Public Storage of Alcohol: non-respect of payment deadlines.
Öffentliche Lagerhaltung von Alkohol: Nichteinhaltung der Zahlungsfristen.
Results: 147, Time: 0.0437

Top dictionary queries

English - German