NOT AUTHORISED in German translation

nicht autorisiert
not authorized
not authorised
unauthorized
not allowed
is not approved
not permitted
nicht zugelassen
not allowed
not permitted
not approved
not admitted
not accepted
not authorised
not authorized
not licensed
not eligible
not registered
nicht erlaubt
not allow
not permit
not let
not afford
not authorize
does not enable
not authorise
not accept
nicht genehmigt
not authorize
not allow
not authorise
to approve
not permit
not sanction
nicht zulässig
not permitted
not allowed
not permissible
not admissible
not valid
not allowable
not acceptable
may not
not authorised
not authorized
nicht bevollmächtigt
nicht gestattet
not allowed
not permitted
not permissible
prohibited
not authorized
not authorised
may not
nicht ermächtigt

Examples of using Not authorised in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We're not authorised.
Dazu sind wir nicht berechtigt.
Our Contractual Partner is not authorised to provide a partial service.
Unser Vertragspartner ist zu Teilleistungen nicht berechtigt.
of international law being undermined by a pre-emptive strike not authorised by the UN, and to get weapons inspectors back into Iraq.
die Glaubwürdigkeit der Vereinten Nationen und des Völkerrechts durch einen von der UNO nicht genehmigten Präventivschlag unterlaufen wird, und wieder Waffeninspektoren in den Irak zu schicken.
Because I'm not authorised to.
Weil ich dazu nicht befugt bin.
Days Not authorised for laying birds.
Tage Nicht gestattet zur Anwendung bei Legetieren.
It was therefore not authorised 339.
Die entsprechende Genehmigung wurde daher nicht erteilt 339.
The investigational medicinal products are not authorised;
Die Prüfpräparate sind nicht zugelassen;
They're not authorised to make alterations.
Sie haben nicht das Recht, Änderungen vorzunehmen.
Dialling error New network not authorised.
Fehler beim Wählen Das neue Netz ist unzulässig.
I told you: I'm not authorised.
Ich sage Ihnen doch, ich bin nicht befugt!
Alterations and repairs on the product not authorised.
Änderungen und Reparaturen am Produkt, die nicht vom Hersteller genehmigt wurden;;
Formed by a service not authorised by the manufacturer.
Hersteller nicht bevollmächtigten Service-Zentrum.
However, it is not authorised to impose administrative sanctions.
Allerdings ist es nicht befugt, verwaltungsrechtliche Sanktionen zu verhängen.
Not authorised for management of waste of other undertakings.
Keine Förderung für die Bewirtschaftung der Abfälle anderer Unternehmen.
Manufacturers are not authorised to carry out type-approval tests themselves.
Hersteller sind nicht dazu befugt, selbst Typgenehmigungsprüfungen durchzuführen.
Intervention of service address that was not authorised by us.
Eingriffe, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse vorgenommen wurden.
If I'm not authorised personnel, who is?
Wenn ich nicht befugt bin, wer denn dann?
Were performed by a service not authorised by the manufacturer.
Hersteller nicht bevollmächtigten Service-Zentrum.
Intervention of people not authorised by SEVERIN voids the warranty.
Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen.
Lieutenant Torres isn't authorised to eject the warp core.
Lieutenant Torres ist nicht autorisiert, den Warpkern abzustoßen.
Results: 4128, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German