NOT DAMAGED in German translation

[nɒt 'dæmidʒd]
[nɒt 'dæmidʒd]
nicht beschädigt
not damaged
not corrupted
not harmed
not affected
not broken
not spoil
not hurt
not injured
nicht geschädigt
not harm
not damage
not hurt
are not harmful
do not adversely affect
non-marring
do no harm
nicht verletzt
not hurt
not harm
not violate
do not infringe
not injure
do not breach
never hurt
do not break
not offend
do not damage
nicht beschädigt worden
will not damage
unbeschädigt
undamaged
intact
unharmed
unscathed
damaged
keinen Schaden
nicht beeinträchtigt
not affected
not impaired
not compromised
does not interfere
not impacted
does not harm
not prejudiced
not reduced
not damaged
will not interfere
nicht zerstört
not destroy
not break
not kill
not overthrow
not destruct
not ruin
not crush
never destroy
not defeat
nicht in Mitleidenschaft
not affect
keine Beschädigungen
no damage

Examples of using Not damaged in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Enterprise was not damaged.
Die Enterprise ist unbeschädigt.
His heart isn't damaged yet.
Das Herz ist wahrscheinlich noch nicht geschädigt.
I hope they're not damaged.
Ich hoffe, dass meine Eruptivgestein- kollektion nicht beschädigt wurde.
The machine or accessories aren't damaged.
Dass das Gerät und die Zubehörteile nicht beschädigt sind.
The internal organs aren't damaged.
Deine inneren Organe werden nicht verletzt.
Check that the machine is not damaged.
Kontrollieren, ob das Gerät beschädigt ist.
Check that the harness is not damaged.
Den Tragegurt auf Beschädigungen überprüfen.
Make sure the cables are not damaged.
Sicherstellen, dass die Kabel nicht beschädigt werden.
Make sure the cables are not damaged.
Sicherstellen, daß die Kabel nicht beschädigt werden.
Check that the springs are not damaged.
Stellen Sie sicher, dass die Federn nicht beschädigt sind.
Check that the appliance is not damaged.
Prüfen Sie, dass das Gerät keine Schäden aufweist.
Ensure that the appliance is not damaged.
DAS GERÄT DARF NICHT BESCHÄDIGT SEIN.
Housing and the cables are not damaged.
Und die Leitungen unbeschädigt sind.
Ensure the audio connector is not damaged.
Prüfen, ob der Audiostecker beschädigt ist.
The power supply cable is not damaged.
Das Netzkabel nicht gebrochen ist.
Ensure the video connector is not damaged.
Prüfen, ob der Videostecker beschädigt ist.
Ensure the power cord is not damaged.
Prüfen, ob das Netzkabel beschädigt ist.
The condom is not damaged.
Das Kondom ist nicht beschädigt.
Not damaged and flowers removed.
Nicht beschädigt und Blüten entfernt.
Underlying flooring is not damaged.
Keine Beschädigung des Unterbodens.
Results: 35117, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German