NOT VERIFY in German translation

[nɒt 'verifai]
[nɒt 'verifai]
nicht überprüfen
not verify
not review
not validate
not examine
to check
not evaluate
not check it out
unverifiable
not vet
nicht verifizieren
not verify
nicht bestätigen
not verify
not say
not validate
not deny
has not been confirmed
not corroborate
not affirm
didn't acknowledge
not attest
not tell
nicht prüfen
not check
not verify
not consider
not test
not examine
not prove
not inspect
not validate
not look
nicht überprüft werden
not be verified
not be checked
not be reviewed
not validate
not be tested
nicht beweisen
no proof
no evidence
not show
not demonstrate
not verify
to prove
nicht nachweisen
not prove
not demonstrate
not be detected
not show
not be found
no evidence
is unable to prove
not be confirmed
not verify
not provide proof
nicht belegen
not prove
unable to substantiate
do not show
not occupy
not substantiate
nicht feststellen
not determine
not find
not tell
not see
not establish
not detect
not identify
not pinpoint
did not notice
don't know
nicht ermitteln
not determine
not detect
not identify
not investigate
not find
not ascertain
not discover
not figure out
not establish
be unable to determine

Examples of using Not verify in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I can't verify that fully, but it does not matter.
Ich kann das nicht vollständig belegen. Aber es ist auch egal.
The Church has not reviewed the translation and cannot verify its accuracy.
Die Kirche hat die Übersetzung nicht nachgeschaut und kann ihre Richtigkeit nicht bestätigen.
At this moment we cannot verify that you paid all your payments.
Momentan können wir nicht bestätigen, dass sie all ihre Zahlungen geleistet haben.
But a third party cannot verify this in accordance with scientific principles.
Ein Dritter kann dies aber nicht nach wissenschaftlichen Kriterien überprüfen.
If we can't verify the formation, then we shouldn't air it.
Wenn wir Informationen nicht überprüfen können, sollten wir sie nicht preisgeben.
So we can't verify that they will be out of here on time.
Darum wissen wir nicht, ob sie es rechtzeitig da raus schaffen werden.
Supplier do not verify the correct affiliation of the data to any User.
Eine Überprüfung der Zugehörigkeit der Gesundheitsdaten zu dem jeweiligen Nutzer erfolgt durch den Anbieter nicht.
The Commission cannot verify all admissible exceptions, especially since the procedure is time-consuming.
Die Kommission kann nicht- zudem in einem zeitaufwendigen Verfahren- alle zulässigen Ausnahmen überprüfen.
Your device cannot verify the digital signature.
Ihr Gerät kann die digitale Signatur nicht überprüfen.
RXSTIMER does not verify the input parameters.
RXSTIMER führt keine Prüfungen der Aufruf-Parameter durch.
I couldn't verify my credit card in time.
Ich konnte meine Kreditkarte nicht rechtzeitig bestätigen.
We cannot verify the validity of each individual comment.
Wir können nicht die Gültigkeit jeder einzelnen Kommentar überprüfen.
It does not verify sensor functionality or instrument accuracy.
Dabei erfolgt keine Überprüfung der Sensorfunktion sowie der Genauigkeit des Instruments.
Supplier does not verify the personal data given to him.
Der Dienstleister überprüft die ihm angegebenen personenbezogenen Daten nicht.
Never import a reseed file if you can not verify its source.
Importieren Sie nie eine Reseed Datei wenn Sie nicht ihre Quelle verifizieren können.
I cannot verify everything that's being said on this topic.
Ich kann nicht alles verifizieren, was zu diesem Thema gesagt wird.
Please understand that 123people does not verify the validity of those addresses.
Bitte beachten Sie, dass 123people die Gültigkeit der Adressen nicht überprüft.
Tombola will not verify until the last number is called by the machine.
Tombola überprüft nicht, bis die letzte Zahl durch die Maschine benannt wird.
But I can't verify this data so please don't ask me.
Allerdings kann ich die Richtigkeit nicht sicherstellen, also bitte nicht fragen.
Comment"Windows has blocked this software because it cannot verify the publisher.
Windows hat diese Software blockiert, weil es den Verlag nicht Ã1⁄4berprÃ1⁄4fen kann.
Results: 5190, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German