NUMBER OF PROGRAMMES in German translation

['nʌmbər ɒv 'prəʊgræmz]

Examples of using Number of programmes in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Also the Community has financed, in a pragmatic way, a number of programmes in this broad area of activity over the last years.
Außerdem hat die Gemeinschaft in den letzten Jahren auf pragmatische Art und Weise eine Reihe von Programmen in diesem weit gefassten Bereich finanziert.
In a number of programmes, the information available by way of indicators is often inadequate in terms of measuring performance or verifying if satisfactory progress is being achieved.
Bei einigen Programmen gestatten es die mittels der Indikatoren erlangten Informationen nicht, die Leistung zu messen oder zu überprüfen, ob zufriedenstellende Fortschritte erzielt wurden.
The Commission has set up a number of programmes with which we are quite familiar:
Die Kommission hat einige Programme aufgelegt, die uns bekannt sind:
Moreover, the Commission closed a number of programmes without making financial corrections despite there being significant reservations in respect of the certified expenditure.
Außerdem schloss die Kommission einige Programme ohne Finanzkorrekturen ab, obwohl erhebliche Vorbehalte in Bezug auf die bescheinigten Ausgaben bestanden.
A number of programmes have been implemented to improve the inclusion of Roma in the labour market
Mehrere Programme wurden umgesetzt, um die Integration von Roma in den Arbeitsmarkt zu verbessern,
We also offer a number of programmes designed to develop the soft skills of our students
Wir bieten auch eine Reihe von Programmen entwickelt, um die Soft Skills der Schüler zu entwickeln
At programme level, it is proposed to reduce the number of programmes in the area of education
Auf der Programmebene wird vorgeschlagen, die Anzahl der Programme im Bereich allgemeine
The Community has approved a number of programmes for the eradication, control
Die Gemeinschaft hat eine Reihe von Programmen zur Tilgung, Bekämpfung
What is ultimately important is not the size of the appropriations and the number of programmes, but their orientation, which is acutely anti-farming
Letztendlich von Bedeutung sind nicht die Höhe der Mittel und die Anzahl der Programme, sondern ihre Ausrichtung, die sich in extremer Weise gegen die Landwirtschaft wendet
the Commission proposes to simplify the structure of the expenditure instruments by reducing the number of programmes to a two pillar structure- creating a Migration
mehrjährigen Finanzrahmen schlägt die Kommission vor, die Struktur der Ausgabeninstrumente zu vereinfachen, indem die Zahl der Programme vermindert und eine Zweisäulenstruktur eingeführt wird,
six different objectives and a number of programmes that go from Community initiatives to Article 7 and Article 10 through to the main structural funding itself.
es gibt vielfältige Ziele sowie eine Reihe von Programmen, die von den Gemeinschaftsinitiativen über Artikel 7 und 10 bis zur Strukturfondsfinanzierung selbst gehen.
In parallel to its operations in Liberia itself, the Commission supported a number of programmes to aid Liberian refugees(roughly a million),
Gleichlaufend mit den Aktionen in Liberia im eigentlichen Sinne unterstützte die Kommission zahlreiche Programme zugunsten der liberianischen Flüchtlinge(rund eine Million),
Number of programmes.
Anzahl Programme.
Reduction of the number of programmes.
Verringerung der Anzahl der Programme.
A significant number of programmes were only rated as barely satisfactory.
So wurde die Umsetzung einer erheblichen Anzahl von Programmen lediglich als gerade noch ausreichend bewertet.
This process has led to an increase in the number of programmes at national level.
Dieser Prozess hat zu einem Anstieg der Anzahl von Programmen auf nationaler Ebene geführt.
A smaller number of programmes were changed to allow new measures such as energy efficiency investment.
Eine kleinere Anzahl von Programmen wurde abgeändert, um neue Maßnahmen wie Investitionen in effizientere Energienutzung zu ermöglichen.
The EU makes a number of programmes for developing education available to the MPCs.
Die EU hat den Mittelmeerpartnerländern Zugang zu mehreren ihrer Programme zur Bildungsförderung gegeben.
In managing the remaining Phare activities the Foundation completed the financial audits of a number of programmes.
Beim Verwalten der übrigen Phare-Aktivitäten schloß die Stiftung die finanzielle Überprüfung einer Reihe von Programmen ab.
The Commission operates a number of programmes in support of mobility,
Von der Kommission verwaltet werden mehrere Programme zur Förderung der Mobilität, darunter das Programm ERASMUS
Results: 4917, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German