NUMBER OF RULES in German translation

['nʌmbər ɒv ruːlz]
['nʌmbər ɒv ruːlz]
Anzahl der Regeln
die vielzahl der vorschriften
Zahl der Regeln
Vielzahl von Regeln

Examples of using Number of rules in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Looking at the overall concept, a number of rules for the presentation can easily be derived.
Überblickt man das Gesamtkonzept, so lässt sich mühelos einiges am Regeln für die Darstellung ableiten.
The Commission will propose a certain number of rules ensuring that the promoter acts in this regard.
Die Kommission wird eine gewisse Zahl von Regelungen anregen, um sicher zu gehen, dass der Promoter auch so verfährt.
Parliament has created a large number of rules within the financial market, most of which have been necessary.
Das Parlament hat für den Finanzmarkt sehr viele Vorschriften geschaffen, und die meisten davon waren auch notwendig.
We have a number of rules that prevent misleading advertising
Da haben wir ganz viele Regeln gegen irreführende Werbung,
Mr Vogler also specified a number of rules in which he would prefer the term compensation to be used.
Herr VOGLER führt ebenfalls mehrere Artikel an, in denen er den Begriff Vergütung verwendet sehen möchte.
I myself come from a country where a number of rules on this subject matter are already in place.
Ich selbst komme aus einem Land, in dem bereits mehrere einschlägige Vorschriften bestehen.
There are nature reserves along the Havel River where a number of rules apply to boating visitors, as well.
Entlang der Havel gibt es Naturschutzgebiete, in denen auch für Bootsurlauber einige Regeln gelten.
Paragraph 3 of Annex III suggests a number of rules applicable to waterborne, air, rail and road transport individually.
Ziffer 3 des Anhangs III enthält eine Reihe individueller Regeln für den Schiffs-, Luft-, Schienen- und Straßenverkehr.
Commerce had operated according to a number of rules for centuries so we should not seek to regiment every area.
Jahrhundertelang habe der Handel auf der Grundlage bestimmter Spielregeln funktioniert, und man dürfe sich nicht anmaßen, alles zu reglementieren.
There are a number of rules, mostly based on common sense.
Es gibt eine Reihe von Regeln, vor allem auf gesundem Menschenverstand beruht.
There are a limited number of rules in the game of Go.
Einleitung Das Go-Spiel besitzt nur eine begrenzte Anzahl an Regeln.
There are a number of rules and preventive measures for the prevention of prostate diseases.
Es gibt eine Reihe von Regeln und vorbeugenden Maßnahmen zur Prävention von Prostata-Erkrankungen.
The number of rules you have defined in a particular section will be displayed automatically.
Die Anzahl aller in einem bestimmten Bereich definierten Regeln wird automatisch angezeigt.
But there are a number of rules, which need to knowgood
Aber es gibt eine Reihe von Regeln, die wissen müssengute
There are a number of rules you must follow when selecting a customer appreciation gift.
Es gibt eine Reihe von Regeln, die Sie folgen müssen, wenn ein Kunde Anerkennungsgeschenk Auswahl.
A large number of rules and guidelines for workflow,
Eine große Anzahl von Regeln und Richtlinien für den Workflow
it is important to follow a number of rules.
ist es wichtig, eine Reihe von Regeln zu befolgen.
To ideally organize a children's holiday, you need to take into account a number of rules.
Um einen Kinderurlaub ideal zu organisieren, müssen Sie einige Regeln beachten.
With lots of human body and not a great number of rules, this particular hairstyle is a windfall.
Mit viel body und nicht zahlreiche Regeln diese bestimmten Frisur ist in der Regel ein Glückstreffer.
Nevertheless, there are a number of rules in making the shift between sense and nonsense in the Babylonian times.
Es gibt jedoch in Bezug auf das(individuelle) Unterscheidungsvermögen zwischen Sinn und Unsinn eine Anzahl Faustregeln in diesen babylonischen Zeiten.
Results: 3857, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German