PULSATIONS in German translation

[pʌl'seiʃnz]
[pʌl'seiʃnz]
Pulsieren
pulsate
pulsation
pulse
throbbing
Pulsschläge
pulse
heartbeat
pulsation
heart rate
beat
Puls
pulse
heart rate
heartbeat
pulsation
Pulsierungen
pulsations
Pulsschlag
pulse
heartbeat
pulsation
heart rate
beat

Examples of using Pulsations in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
lie back and enjoy its pulsations without using your hands.
legen Sie sich zurück und genießen Sie seine Pulsationen ohne Ihre Hände zu benutzen.
Unlike these, however, the q-link utilizes electromagnetic resonance pulsations to protect the individual wearing it.
Im Gegensatz zu diesen nutzt jedoch der Q-Link elektromagnetische Resonanz Pulsationen der einzelne trägt es zum Schutz.
Spirit melodies are not material sound waves but spirit pulsations received by the spirits of celestial personalities.
Geistige Melodien sind nicht materielle Tonwellen, sondern geistige Pulsationen, die vom Geist himmlischer Persönlichkeiten empfangen werden.
The instrument is being installed vibration-free and pulsations do not occur, as otherwise accidental switchings could occur.
Das Gerät erschütterungsfrei angebracht wird und keine Pulsationen auftreten, da es sonst zu unbeabsichtigten Schaltungen kommen kann.
Noticeable pulsations in the abdominal area,
Spürbare Pulsationen im Bauchbereich, Rückenschmerzen
Reduced air consumption and low pulsations satisfy the majority of the applications of low and medium viscosity.
Mit geringem Luftverbrauch und niedriger Pulsation lässt sich der größte Teil der Produkte mit niedriger und.
An"X-ray picture" of a star can be developed from its various pulsations, so to speak.
Aus den verschiedenen Pulsationen eines Sternes kann dann gleichsam sein"Röntgenbild" entwickelt werden.
Nexus Ace has 6 modes of vibrations and pulsations that are easily controlled with the ultra slim wireless remote control.
Nexus Ace hat 6 Vibrations- und Pulsationsmodi, die sich leicht durch die ultradünne kabellose Fernbedienung steuern lassen.
The abstract quantity that represents a phase shift between the pulsations of the voltage and pulsations of the amperage in the alternating current.
Die abstrakte Quantität, die eine Phasenverschiebung zwischen den Pulsieren der Spannung und den Pulsieren der Stromstärke im Wechselstrom darstellt.
No pulsations without pulsation dampers.
Keine Pulsationen ohne Pulsationsdämpfer.
Pulsations in the extremities and in the heart denote sendings of fiery projectiles.
Das Pulsieren in den Extremitäten und im Herzen deutet Sendungen von feurigen Geschossen an.
absorbs variable amounts of light during the pulsations.
absorbiert unterschiedliche Lichtmengen während der Pulsschläge.
Ninety pulsations. Not bad.
Ein Puls von 90, nicht übel.
The pulsations of the former industrial zone beat strongly,
Der Puls im einstigen Industriegebiet schlägt intensiv,
This can be used to influence starting performance, pulsations and combustion values.
Hierdurch können Startverhalten, Pulsation und Verbrennungswerte beeinflußt werden.
His works express the joy of life, the infinite life pulsations, fragility.
Seine Werke drücken die Lebensfreude aus, die unendlichen Puls des Lebens, die Zerbrechlichkeit.
Most of you have seen Kundalini's movements and pulsations.
Die meisten von euch haben die Bewegungen und das Pulsieren der Kundalini gesehen.
TREAT: Blue-light and T-Sonic pulsations activate on skin contact.
Behandeln: Blaulicht und T-Sonic Pulsationen wird durch den Kontakt mit der Haut aktiviert.
GEO 674: Magnetic Storms and Pulsations.
GEO 674: Magnetische Stürme und Pulsationen.
Also resistant to dynamic loads such as vibrations and pulsations.
Widersteht auch dynamischen Belastungen wie Schwingungen und Pulsationen.
Results: 723, Time: 0.0407

Top dictionary queries

English - German