Examples of using Quando in English and their translations into German
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
E quando gli dissero di andare avanti
Quando l'acqua scioglie:
Quando avrai eliminato l\'impossibile,
E quando gli dissero di andare avanti
During the final stage at Villa Olmo will screen shots of our competition“Quando l'immagine racconta”.
The French were going at the start of the fourth leg with the helmet fastened, quando cadde e….
mescolando delicatamente fino a quando non siano ben impregnati di miele.
ideali per intrattenerli quando fanno i capricci o si annoiano.
And stepping on in the Moon At that moment pensei:"-quando to grow I want to be astronaut.
Quando il sole alzò la testa oltre le spalle della notte When the sun raised its head between the night's shoulders.
Possa io vederti, quando mi sopraggiungerà l'ora suprema,
Le Applet Java vengono scaricate dal browser quando e se occorrono Java applets are downloaded from the browser when and if needed.
Quando Unico was premium stallion,
the final image of the scene, quando le due donne si allontanano su auto diverse.
Si, quando si vuole restituire la palla agli avversari- yes,
Intercetti la palla quando questa si trova nella sua zona di competenza- intercept the ball when it is in its area of competence.
On his new album'A modo mio' the classics like'Volare','Marina','Quando quando' as well as yet unpublished songs have their shiny rebirth.
Now it was like a return to the past, quando Ryan arrivava ad un passo da Joe e tutte le volte se lo faceva scappare.
Quando of heights equal to about one-third of the diameter,
Without commercial breaks, the full movie Quando Eu Era Vivo has a duration of 108 minutes.