RECRIMINATIONS in German translation

[riˌkrimi'neiʃnz]
[riˌkrimi'neiʃnz]
Vorwürfe
accusation
charge
allegation
reproach
claim
blame
indictment
complaint
rebuke
reproof
Schuldzuweisungen
blame
guilt
accusations
finger-pointing
recrimination
Beschuldigungen
accusation
charge
allegation
blame
accusing
recrimination
gegenseitigen Beschuldigungen
Anschuldigungen
accusation
allegation
charge
claim
accusing
Vorwürfen
accusation
charge
allegation
reproach
claim
blame
indictment
complaint
rebuke
reproof
gegenseitige Beschuldigungen
gegenseitige Anschuldigungen

Examples of using Recriminations in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Recriminations fly, the occupying army remains, and a new insurgency spreads.
Es kommt zu wechselseitigen Beschuldigungen, die Besatzungsarmee bleibt und neue Aufstände greifen um sich.
Preparations for the climate change conference in Copenhagen are dominated by charges and recriminations.
Die Vorbereitungen für die Klimakonferenz in Kopenhagen sind von Vorwürfen und Schuldzuweisungen geprägt.
There should not be any recriminations between the nation states or between different generations of government on this issue.
Es sollte unter den Einzelstaaten oder unter den verschiedenen Generationen von Regierungen in dieser Frage keine gegenseitigen Beschuldigungen geben.
Failure to do so will see the brave new world collapse into stagnation and mutual recriminations.
Schaffen wir dies nicht, dann wird diese wackre neue Welt in Stagnation und gegenseitigen Anschuldigungen versinken.
For our part, we shall put aside recriminations and do our utmost to achieve such an outcome this year.
Wir werden unsererseits alle Schuldzuweisungen beiseite schieben und das aeusserste unternehmen, damit es dieses Jahr zu einem erfolgreichen Abschluss kommt.
Such recriminations do not mean that the US-Japan alliance- the bedrock of America's forward military deployment in Asia- is in immediate jeopardy.
Derartige Schuldzuweisungen bedeuten nicht, dass das Bündnis zwischen den USA und Japan- die Grundlage der wachsenden militärischen Präsenz der USA in Asien- unmittelbar in Gefahr ist.
Not by beatings and recriminations.
Nicht mit Schlagen und Gegenbeschuldigungen.
Prevention of recriminations, victimization or harassment.
Vermeidung von Schuldzuweisung, Schikanierung oder Belästigung.
Mutual recriminations were made,
Gegenseitige Schuldvorwürfe wurden erhoben,
High school and university students met at Witten Summer School to develop ideas for Europe's future and end recriminations.
Schüler und Studierende machten sich in der Wittener Summerschool Gedanken zur europäischen Zukunft und fordern ein Ende des Fingerzeigens.
disappointments and recriminations.
Höhenflügen- Enttäuschungen und Bosheiten.
Recriminations are still flying between Greece
Schuldzuweisungen werden zwischen Griechenland und den Geldgebern noch ausgetauscht,
discontent, and recriminations come to replace former love.
Unzufriedenheit und Beschuldigungen ersetzen die frühere Liebe.
Ringed by tens of thousands of heavily-armed police, the representatives of the global financial oligarchy gathered in Hamburg to hurl recriminations at one another.
Im Schutz von zehntausenden schwer bewaffneten Polizisten warfen sich die Vertreter der globalen Finanzoligarchie in Hamburg gegenseitig Schuldzuweisungen zu.
let it linger and worsen and carry recriminations indefinitely.
immer schlimmer werden zu lassen und gegenseitige Beschuldigungen endlos weiterzutragen.
To put aside the divisiveness and the recriminations.
Die Entzweiung und die Beschuldigungen beiseite zu lassen.
Recriminations are not very helpful, Mr. Rolf.
Gegenseitige Beschuldigungen werden nicht helfen, Mr. Rolf.
Recriminations can wait.
Gegenseitige Beschuldigungen können warten.
I think it was admirable... no recriminations, no hurt feelings.
Ich fand es bewundernswert. Keine Beschuldigungen, keine verletzten Gefühle.
No recriminations, Tim.
Keine gegenseitige Beschuldigungen, Tim.
Results: 194, Time: 0.1396

Top dictionary queries

English - German