REGULATOR IS in German translation

['regjʊleitər iz]
['regjʊleitər iz]
Regulator ist
Regulierungsbehörde ist
Regler wird
controllers are
Regulierer ist
Atemregler ist
Regulierungsbehörde wird
ist der temperaturregler
ist der Regelschieber

Examples of using Regulator is in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In addition to standard sensors the regulator is also provided with exhaust sensor.
Der Regulator ist neben Standardfühlern auch mit dem Abgasfühler ausgeführt.
The regulator is UL listed
Die Regulierungsbehörde ist UL gelistet
The regulator is mounted at a height of 0.8-1 m fromfloor.
Der Regler wird in einer Höhe von 0,8-1 m montiert vonEtage.
This regulator is not as regular as it was..
Dieser Regler ist nicht so geregelt wie er mal war..
The regulator is in charge of the monitoring of the management of the surcharge.
Die Regulierungsbehörde ist für die Überwachung der Verwaltung der Umlage zuständig.
A separate swimming pool for the regulator is self-evident.
Ein separates Süßwasserbecken für die Atemregler ist selbstverständlich.
A Regulator is not a watch like any other.
Ein Regulator ist keine Uhr wie jede andere.
Regulator is not adjusted correctly for accessory being used.
Regler ist für das verwendete Zubehörteil nicht korrekt eingestellt.
The electric wiring between the motor and the regulator is.
Die elektrische Verdrahtung zwischen Elektromotor und Regler ist bereits angebracht.
The Limited Edition Oceanic Delta 3 TDX5 Titanium Regulator is a rugged, corrosion-proof and unbelievably l….
Die Limited Edition Oceanic Delta 3 TDX5 Titanium Regulator ist ein robustes, korrosionsfestes und unglaubl….
The regulator is connected at the supply end of the hose to protect the hose
Die Regulierungsbehörde ist auf die Versorgung Ende des Schlauches zum Schutz der Schlauch
The Regulator is also available in Version 2 with the seconds hand in the lower part of the dial divided into three parts.
Der Regulator ist auch in der Version2 mit dem Sekundenzeiger in der unteren Hälfte des dreistufigen Zifferblatteslieferbar.
Regulator is installed and working properly,
Ein Regler ist installiert und funktioniert normal.(2)
A broker regulated by a well-known and respected regulator is recommended as the regulations are designed to protect the interests and funds of traders.
Ein Makler geregelt von einem bekannten und angesehenen Regler wird empfohlen, da die Regelungen die Interessen und Mittel der Händler schützen sollen.
The regulator is of the view that there is no real demand to grant more licences
Die Regulierungsbehörde ist der Ansicht, daß keine echte Nachfrage nach mehr Genehmigungen besteht
The regulator is provided with overpressure protection,
Der Regler ist mit einer Überdruckabsicherung versehen,
The regulator is mounted directly on the alternator,
Der Regler wird direkt auf der Lichtmaschine montiert,
Temperature Regulator is on the higher setting
Wenn die Außentemperatur hoch ist, der Temperaturregler auf der höheren Einstellung steht
The temperature regulator is not set correctly.
Die Temperatur lässt sich nicht einstellen.
An independent regulator is essential to a well-functioning liberalised market.
Eine unabhängige Regulierungsbehörde ist eine wesentliche Voraussetzung für das reibungslose Funktionieren eines liberalisierten Marktes.
Results: 20, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German