REVITALISING in German translation

belebende
invigorating
stimulating
revitalising
revitalizing
refreshing
exhilarating
energizing
energising
uplifting
vitalizing
Revitalisierung
revitalization
revitalisation
revitalize
revitalise
regeneration
renovation
refurbishment
Wiederbelebung
revival
resuscitation
revitalisation
revitalization
resurrection
recovery
regeneration
resurgence
reanimation
resumption
revitalisierende
revitalizing
revitalising
re-vitalizing
Neubelebung
relaunch
revival
revitalization
revitalisation
recovery
re-launch
reinvigoration
renewal
revitalising
reviving
Revitalising
wiederzubeleben
revive
resurrect
resuscitate
revitalize
revival
revitalise
reanimate
reinvigorate
back
restore
Revital
belebend
invigorating
stimulating
revitalising
revitalizing
refreshing
exhilarating
energizing
energising
uplifting
vitalizing
belebenden
invigorating
stimulating
revitalising
revitalizing
refreshing
exhilarating
energizing
energising
uplifting
vitalizing
belebender
invigorating
stimulating
revitalising
revitalizing
refreshing
exhilarating
energizing
energising
uplifting
vitalizing

Examples of using Revitalising in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Revitalising treatments to restore your physical-mental balance.
Regenerierende Behandlungen, mit denen Sie das physische und psychische Gleichgewicht wiedererlangen.
Revitalising, warming and health-promoting….
Vitalisierend, wärmend und gesundheitsfördernd….
A unique revitalising and therapeutic experience awaits you.
Es erwartet Sie ein einzigartig revitalisierendes und wohltuendes Erlebnis.
Enhance your conference with a relaxing, revitalising event.
Bereichern Sie Ihre Tagung mit einem entspannenden, vitalisierenden Erlebnis.
Jungle showers with revitalising water.
Erlebnis- und Reinigungsduschen mit revitalisierendem Wasser.
Allow yourself a revitalising and refreshing cosmetic treatment.
Gönnen Sie sich eine revitalisierend und erfrischende Kosmetikbehandlung.
A real freshness boost, refreshing and revitalising.
Absoluter Frische-Kick, kühlend und vitalisierend.
boosting growth, improving social protection and revitalising sectors affected by recent crises such as tourism.
das Wachstum anzukurbeln, den sozialen Schutz und die von den jüngsten Krisen betroffen Sektoren(wie z. B. Tourismus) wiederzubeleben.
we can define projects capable of revitalising that area and promoting economic growth.
damit wir Projekte festlegen können, die dazu in der Lage sind, diese Region wiederzubeleben und das Wirtschaftswachstum zu fördern.
For best results, use with Revitalising Shampoo.
Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, verwenden Sie vorher das Kebelo Revitalisig Shampoo.
Revitalising moisture, even for dry skin.
Belebende Frische für trockene Haut.
sometimes powerful and revitalising.
mal kraftvoll, revitalisierend.
Revitalising and prophylactically antiseptic.
Revitalisierend und vorbeugend antiseptisch.
Revitalising the border region.
Eine Revitalisierung der Grenzregion.
Revitalising and harmonising effect.
Belebender und harmonisierender Effekt.
Detoxification and revitalising programme.
Programm zur Entschlackung und Revitalisierung.
Ready-for-use revitalising cream for work protection.
Gebrauchsfertige revitalisierende Hautpflegecreme für den Arbeitsschutzbereich.
The UV component's revitalising effect.
Vitalisierende Wirkung des UV-Anteils.
Especially suitable for revitalising the coat.
Besonders zur Revitalisierung des Haarkleides geeignet.
For revitalising all household water.
Energetisiert Wasser durch EM-Keramik. Reicht für den gesamten Haushalt.
Results: 2297, Time: 0.0465

Top dictionary queries

English - German