BELEBEND in English translation

invigorating
beleben
stärken
kräftigen
wirken belebend
stimulating
stimulieren
anregen
fördern
ankurbeln
beleben
förderung
stimulierung
anregung
beflügeln
reizen
revitalising
beleben
revitalisieren
wiederbeleben
revitalisierung
revitalisiert
wiederbelebung
revitalizing
revitalisieren
beleben
wiederbeleben
revitalisiert
revitalisierung
wiederbelebung
refreshing
erfrischen
aktualisieren
auffrischen
aktualisierung
auffrischung
erneuern
erfrischung
erquicken
rasieren
energizing
energie
energetisieren
beleben
erregen
anregen
energetisiert
dynamisieren
energetisierung
energising
energie
energetisieren
dynamisieren
energiegeladen
neue energie zu verleihen
uplifting
erheben
hebung
auftrieb
emporheben
heraushebung
auftriebskraft
emportragen
aufschwimmen
vitalizing
vitalisierende
belebende
vitalisierung
zu vitalisieren
invigoratingly
stimulatory
belebend

Examples of using Belebend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das neue Getränk war belebend und populär.
The new beverage was invigorating and popular.
Denn frische Luft klingt belebend.
Because the fresh air sounds exhilarating.
Grün ist heiter und belebend.
Green is bright and refreshing.
Dieses Getränk ist auch belebend.
This drink is also invigorate.
Ist es nicht belebend, Poirot?
Is not it realive, Poirot?
Belebend, Hastings?
Realive, Hastings?
Ist es... belebend.
It is invigorating.
Rebalancing-Massage achtsam- entspannend- belebend.
Rebalancing Massage careful- relaxing- vitalising.
So wirkt kaltweißes Licht belebend.
As a result, cool white light is invigorating.
literarisch anspruchsvoll geschrieben, die Mythen und die Dramatik des frühen Christentums neu belebend.
die Mythen und die Dramatik des frühen Christentums neu belebend.
Adrianna's frischer, zierlicher Körper wirkt so unglaublich belebend, dass Sie sich selbst nochmals siebzehn wägen, wenn das kleine Girlie ihre seidenzarten, jungen Lippen über Ihren Körper gleiten lässt.
Adrianna's fresh, delicate body has such an incredibly stimulatory effect that you will feel again like seventeen yourself when the little girlie lets her young, silky lips slide over your body.
Sehr belebend.
Very invigorating.
Aber belebend.
But invigorating.
Höchst belebend.
Most invigorating.
Es ist belebend.
It's invigorating.
Wirklich sehr belebend.
Quite invigorating, really.
Es ist sehr belebend.
It's very invigorating.
Oh, das ist belebend.
Oh, that's invigorating.
Die Meeresluft ist sehr belebend.
The ocean air is so invigorating.
Das ist so belebend.
It's exhilarating.
Results: 2544, Time: 0.0539

Top dictionary queries

German - English