REVITALIZED in German translation

[riː'vaitəlaizd]
[riː'vaitəlaizd]
revitalisiert
revitalize
revitalise
restored
wiederbelebt
revive
resurrect
resuscitate
revitalize
revival
revitalise
reanimate
reinvigorate
back
restore
belebt
busy
lively
life
vitalizes
vibrant
revives
animates
invigorates
enlivens
revitalizes
neu belebt
revived
reinvigorated
revitalized
revitalised
new life
renewed
relaunched
rekindled
reanimated
revitalisieren
revitalize
revitalise
Revitalisierung
revitalization
revitalisation
revitalize
revitalise
regeneration
renovation
refurbishment
belebtes
busy
lively
life
vitalizes
vibrant
revives
animates
invigorates
enlivens
revitalizes
belebtem
busy
lively
life
vitalizes
vibrant
revives
animates
invigorates
enlivens
revitalizes
belebte
busy
lively
life
vitalizes
vibrant
revives
animates
invigorates
enlivens
revitalizes
neu belebte
revived
reinvigorated
revitalized
revitalised
new life
renewed
relaunched
rekindled
reanimated
wiederbelebte
revive
resurrect
resuscitate
revitalize
revival
revitalise
reanimate
reinvigorate
back
restore
neu belebten
revived
reinvigorated
revitalized
revitalised
new life
renewed
relaunched
rekindled
reanimated

Examples of using Revitalized in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
His devotion to Virgin Mary revitalized his faith.
Seine Hingabe für die Jungfrau Maria gab seinem Glauben neue Kraft.
For an instantly fresh, revitalized complexion.
Schenkt sofort einen frischen, erholten Teint.
The refreshing kick for a radiant, revitalized skin!
Der Frischekick für eine strahlende und revitalisierte Haut!
Only in this way can the railway system be revitalized.
Nur auf diese Weise kann das Eisenbahnwesen revitalisiert werden.
leaving face and neck revitalized.
Gesicht und Hals belebend.
The skin is optimally nourished, revitalized and regeneration is speeded up.
Die Haut wird optimal genährt, revitalisiert und zur schnelleren Regeneration angeregt.
The skin is plumper, visibly revitalized and its tone is restored.
Die Haut wird sichtbar revitalisiert und erlangt neue Spannkraft und straffheit.
Result: The skin appears rejuvenated, revitalized and radiantly beautiful.
Ergebnis: Die Haut wirkt verjüngt, vitaler und ebenmäßiger und erstrahlt in neuer Schönheit.
The skin appears firmer and revitalized.
Die Haut wirkt fester und revitalisiert.
Saxon Horticulture Inspector Paul Schindel be revitalized.
Sächsischen Gartenbauinspektors Paul Schindel revitalisiert werden.
Eye contour is revitalized 94.
Der Blick ist ausgeruhter 94.
Intensive mask for revitalized looking skin.
Vitalisierende Intensivmaske für reife Haut.
Hair revitalized and put back on track.
Haar revitalisiert und wieder in der Spur.
His late poetry revitalized his literary career.
Die Lyrik seiner späten Jahre wirkte auf seine literarische Laufbahn in erneuernder Weise.
This has been revitalized and re-opened to the public….
Dieses wurde revitalisiert und wieder der Öffentlichkeit….
Afterwards, your entire body will feel revitalized.
Fühlen Sie wie nach und nach der ganze Körper zu neuem Leben erwacht.
The skin is revitalized, it radiates new energy.
Die Haut ist vitalisiert und strahlt voller neuer Energie.
The group has been extensively revitalized and rented out.
Das Ensemble wurde aufwendig revitalisiert und vermietet.
Refreshed and revitalized by extracts of orange blossom and olives.
Erfrischt und durch Extrakte aus Orangenblüten und Oliven revitalisiert.
The skin will appear revitalized and smooth instantly after cleansing.
Nach der Anwendung fühlt sich die Haut sofort revitalisiert, zart und ebenmäßig an.
Results: 2765, Time: 0.0571

Top dictionary queries

English - German