RUNNERS-UP in German translation

[ˌrʌnəz-'ʌp]
[ˌrʌnəz-'ʌp]
Vizemeister
runner-up
vice champion
vice-champions
championship
Finalisten
runners-up
finaliter
Gruppenzweiten
runners-up
Runners-up
Zweiter
second
other
2nd
II
latter
Runner-up
nächstplatzierten
Nächstplatzierte

Examples of using Runners-up in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A Awards, can cheer again in six categories winners and runners-up.
A Awards verliehen werden, können Sieger und Platzierte wieder in sechs Kategorien jubeln.
The winners and runners-up of the same group cannot be drawn against each other.
Die Gruppensieger und die Gruppenzweiten ein und derselben Gruppe können einander nicht zugelost werden.
Runners-up were the Zangersheide stallion Asterix E Z
Rang zwei ging an den Zangersheide-Hengst Asterix E Z
They were the runners-up for the season, losing to Shawn Johnson
Sie waren die Zweitplatzierten für die Saison, Niederlage gegen Shawn Johnson
The other six runners-up will play off for the remaining three finals slots.
Die anderen sechs Gruppenzweiten spielen in den Play-offs die restlichen drei Plätze aus.
A travelling exhibition on the winners and runners-up is planned for September this year.
Eine Wanderausstellung mit den Projekten der Gewinner und Finalisten ist für September 2009 geplant.
The ten group winners will qualify for the play-offs alongside the four best runners-up.
Die zehn Gruppensieger und die vier besten Gruppenzweiten qualifizieren sich für die Play-offs.
Runners-up in 1984 and 2009, England are the only past finalists still involved.
England, Zweiter 1984 und 2009, ist der einzige noch im Turnier verbliebene Ex-Finalist.
The winners and runners-up of VISION.
Die Sieger und Platzierten der VISION.
In 2016 We repeat the same championship and managed to be runners-up in Europe.
In 2016 Wir wiederholen die gleiche Meisterschaft und verwalten Zweitplatzierten in Europa sein.
The group winners and the best three runners-up qualified for the quarterfinals.
Die fünf Gruppensieger und die drei besten Zweiten qualifizieren sich.
Well, actually, there are no runners-up.
Tja, eigentlich gibt es keinen Zweiten.
I congratulate the winners and the runners-up for their excellent applications.
Ich gratuliere den Gewinnern und den Zweitplazierten zu ihren exzellenten Anwendungen.
Winners yesterday and runners-up today.
Gestern ein Sieg und heute Platz zwei.
The runners-up for the 2005 award were the Hungarian capital Budapest
Finalisten für den Preis 2006 waren die ungarische Hauptstadt Budapest
The remaining three quarter-final berths went to the third-, fourth- and fifth-best runners-up from the Heineken Cup pool stage.
Die drei übrigen Viertelfinalisten sind die dritt- bis fünftbesten Gruppenzweiten im Heineken Cup derselben Saison.
Runners-up: Peugeot 205
Auf den weiteren Plätzen: Peugeot 205
Runners-up: Citroen C4
Auf den weiteren Plätzen: Citroën C4
Runners-up: Vauxhall Vectra
Auf den weiteren Plätzen: Opel Vectra
Runners-up: Autobianchi A112
Auf den weiteren Plätzen: Autobianchi A112
Results: 1128, Time: 0.0581

Top dictionary queries

English - German