SEVERANCE PAYMENTS in German translation

['sevərəns 'peimənts]
['sevərəns 'peimənts]
Abfindungen
compensation
settlement
severance
severance payment
severance package
pay
redundancy payment
Abfindungszahlungen
severance payment
compensation
Abgangsentschädigungen
Abfertigungszahlungen
Abfindungsregelungen

Examples of using Severance payments in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
as is the case for negotiations on severance payments for redundancies or for the negotiation of a compensation agreement and social plan.
ebenso bei Verhandlungen über Abfindungen bei betriebsbedingten Kündigungen oder bei Verhandlungen eines Interessenausgleichs und Sozialplans.
In Portugal, structural reforms whose implementation is expected already in 2011 include measures aimed at strengthening labour market functioning by limiting severance payments and making working time arrangements more flexible as well as measures to deepen the markets and promote competition and flexibility in the energy sector and other network industries.
In Portugal sehen die bereits für 2011 geplanten Strukturreformen Maßnahmen zur Stärkung des Arbeitsmarktes vor, die greifen sollen, indem Abfindungszahlungen begrenzt und Arbeitszeitvereinbarungen flexibler gestaltet werden, sowie Maßnahmen zur Marktvertiefung und zur Förderung des Wettbewerbs und der Flexibilität des Energiesektors und anderer Netzwerkbranchen.
This includes options such as outplacement consulting and severance payments.
Dazu gehören unter anderem die Möglichkeit, eine Outplacement-Beratung in Anspruch zu nehmen, und die Zahlung einer Abfindung.
bonuses, severance payments and travel expenses.
Prämien, Abfertigungen und Reisekosten.
Severance payments at retirement are made when employees leave the company
Abfertigungen werden beim Ausscheiden des Mitarbeiters aus dem Unternehmen gezahlt und beruhen auf gesetzlichen Verpflichtungen,
Total expenses for severance payments.
Gesamte Aufwendungen für Abfertigungen.
Severance payments to all Austrian employees.
Zern verpflichtet, an alle Mitarbeiter in Österreich.
Expenses for severance payments and anni.
Die Aufwendungen für Abfertigungen und.
And severance payments were conducted on the.
Nen und Abfertigungen wurden zum Abschluss.
Severance payments include payments in case of voluntary leave, e.g. to facilitate a proper handover.
Abfindungszahlungen schließen Zahlungen im Falle eines freiwilligen Ausscheidens ein, die z.B.
The interest-weighted, average duration for pension plans is 14.6 years, and 10.6 years for severance payments.
Die durchschnittliche zinsgewichtete Duration für Pensionspläne beträgt 14,6 Jahre und für Abfertigungen 10,6 Jahre.
Such expenses include severance payments to employees and compensation payments in respect of rented property that can no longer be used.
Dies sind z. B. Aufwendungen für Abfindungszahlungen an Mitarbeiter und Ausgleichszahlungen für nicht mehr nutzbare angemietete Immobilien.
In spite of the decrease in sales, operating earnings(before severance payments) improved because of a reduction in fixed costs.
Fixkosteneinsparungen führten trotz der Umsatzrückgänge zu einer Erhöhung der operativen Ergebnisse vor Berücksichtigung der Abfindungszahlungen.
consultancy costs- primarily relating to the planned Dematic acquisition- and expenses in connection with severance payments.
Sondereffekte setzen sich im Wesentlichen aus Beratungskosten- insbesondere im Zusammenhang mit dem angestrebten Dematic-Erwerb- sowie Aufwendungen aus Abfindungszahlungen zusammen.
Measures to streamline and optimise work processes in the Group led to one-off effects due to severance payments in the first six months of 2012.
Die Verschlankung und Optimierung von Arbeitsabläufen im Konzern führte in den ersten sechs Monaten 2012 zu Sondereffekten aufgrund von Abfindungszahlungen.
Severance payments should not be paid as a"reward for failure"
Die Abfindungszahlung sollte nicht als„Entlohnung für Fehlleistungen“ ausgezahlt werden
Among other things, there is a need for action to limit severance payments to high earners in the banking sector and to internationalise the law.
Handlungsbedarf bestehe unter anderem bei der Begrenzung der Abfindungen bei Höchstverdienern im Bankbereich und bei der Interna-tionalisierung des Rechts.
To limit economic disadvantages, suitable measures shall be provided for affected employees in the social plans severance payments and, where appropriate, also transfer measures.
Zur Milderung der wirtschaftlichen Nachteile sollen für die betroffenen Beschäftigten geeignete Regelungen in Sozialplänen vorgenommen werden Abfindungen und gegebenenfalls auch Transfermaßnahmen.
social insurance, and severance payments; they approached management for negotiations, calling for compensation.
die Sozialversicherung und Entlassungsabfindungen, und sie haben um Verhandlungen mit der Geschäftsführung über Entschädigungszahlungen gebeten.
Objective: Contribution to severance payments ports formerly covered by the Dock Labour scheme.
Zielsetzung: Beitrag für die Abfindungen die Häfen waren ehemals durch das Dock Labour Scheme gedeckt.
Results: 231, Time: 0.0444

Severance payments in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German