SHOOT BACK in German translation

[ʃuːt bæk]
[ʃuːt bæk]
schießen zurück
shoot back
zurückschießen
shoot back
return fire
schießt zurück
shoot back
schieß zurück
shoot back
zurückgeschossen
shoot back
return fire
schossen zurück
shoot back

Examples of using Shoot back in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Hey, Matt, bottles don't shoot back.
He, Matt, Flaschen schießen nicht zurück.
Of course, these targets don't shoot back.
Natürlich, diese Ziele schießen nicht zurück.
At least give the chickens a chance to shoot back.
Zumindest geben die Hühner eine Chance, zurück zu schießen.
Shoot back from the top of the tower.
Erwidere das Feuer von oben.
Zeke took a shot at him. Ed had to shoot back.
Zeke schoss auf ihn, Ed schoss zurück.
And if they shoot back, they will probably hit me.
Und wenn sie das Feuer erwidern, könnten sie auch mich treffen.
shoot at me, I will shoot back.
schießt auf mich. dann schieße ich zurück.
And it's not so hot when you can't shoot back.
Und es ist scheußlich, wenn man nicht zurückfeuern kann.
What I do not understand is when players constantly shoot back to the goalkeeper.
Was ich nicht verstehe ist, wenn die Spieler ständig zurück zum Torwart schießen.
Wouldn't be much of a game if they can't shoot back.
Wäre kein tolles Spiel, wenn die nicht zurückschießen könnten.
they're gonna shoot back.
werden die das Feuer erwidern.
At least in England they aim a decent gun at a bird that can't shoot back.
In England schießt man wenigstens nur auf Vögel, die nicht zurückschießen.
Terorists can shoot back to!
Terorists kann zurück zu schießen!
they will start to shoot back.
dann schießen sie zurück.
But she did not stop and continued to shoot back.
Aber sie hörte nicht auf und schoss weiter zurück.
So shoot back, and clear that space!
So schießen zurück, und deaktivieren Sie diesen Raum!
They will shoot back, so you should be prepared to dodge.
Werden sie zurückschießen, seien Sie also immer wach und bereit, auszuweichen.
It was only necessary to defend, shoot back to the last boss.
Man musste sich nur verteidigen, bis zur letzten Patrone zurückschießen.
Shoot as many targets as possible, but be careful because they shoot back!
Schießen so viele Ziele wie möglich, aber vorsichtig sein, denn sie schießen zurück!
blow them away before they have a chance to shoot back.
sie eine Chance haben, zu schießen zurück.
Results: 1491, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German