SLOW-DOWN in German translation

Verlangsamung
slowdown
deceleration
slow
retardation
slowness
decelerating
slowing-down
Abschwung
downturn
decline
slowdown
downswing
slump
recession
contraction
Abschwächung
slowdown
mitigation
attenuation
decline
deceleration
downturn
reduction
softening
weakness
weakening
Rückgang
decline
decrease
drop
fall
reduction
downturn
contraction
slowdown

Examples of using Slow-down in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The noncontact laser operating principle enables through-feed inspection, without having to stop or slow-down the product.
Das berührungslose Lasermessprinzip erlaubt eine Kontrolle im Durchgangsschleifen ohne Stopp oder Verlangsamung der Maschine.
Signs of Presence Slow-down in your Mac's performance,
Signs of Presence Verlangsamung in Ihrem Mac Leistung,
Keeping files and folders on the desktop which will increase the system booting time and slow-down system's performance.
Halten Sie Dateien und Ordner auf dem Desktop, was die Systemstartzeit erhöht und die Systemleistung verlangsamt.
I have not noticed any slow-down in transfer speeds.
der Windows-Dateiverwaltung nutzen konnte, habe ich keinerlei Einbußen bei der Übertragungsrate bemerkt.
The slow-down in growth principally reflects an external deficit.
Die Verlangsamung des Wachstums geht in erster Linie auf ein Defizit im Außen handel zurück.
The slow-down in China's economy hit the business units Building Technology and Utility.
Die Verlangsamung der chinesischen Wirtschaft belastete die Bereiche Haustechnik und Versorgung.
Drive and adjusting function indications Drive slow-down.
Anzeigen der Antriebs- und Verstellfunktionen Verlangsamung der Fahrt.
I have the impression that the slow-down is behind us and that growth is returning.
so habe ich den Eindruck, daß der Abschwung hinter uns liegt und neues Wachstum eingesetzt hat.
Many signs point to a slow-down in the activity and profitability of these institutions in the country.
Es gibt mehrere Anzeichen für einen Rückgang der Aktivität und Rentabilität dieser Einrichtungen in der Eidgenossenschaft.
Set the slow-down percentage between 1% and 99% with respect to the complete manoeuvre.
Vorzugeben ist die prozentuale Verlangsamung von 1% bis 99% im Vergleich zum vollständig ungebremsten Vorgang.
which leads to significant hindrance and slow-down of learning processes.
was zu einer deutlichen Erschwerung und Verlangsamung von Arbeitsprozessen führt.
toughening market competition, growth rate slow-down etc.
Abhärtung Wettbewerb auf dem Markt, Verlangsamung Wachstumsrate usw….
Every crucial slow-down data was put into place for Time Warp in Nuke for this cinematic video game trailer.
Alle wichtigen Daten zur Verlangsamung für diesen Spieltrailer wurden mit Time Warp in Nuke erstellt.
By means of the anti-inflammatory effect of the medication, there is also slow-down of the accompanying inflammatory processes
Zusätzlich zeigen sich durch die antientzündliche Wirkung des Medikaments auch eine Beruhigung der begleitenden entzündlichen Prozesse
refrigerative ball head, to slow-down a stressed eyelid, any color on request….
kühlendem Kugelkopf, zur Beruhigung des strapazierten Augenlids, Farbe nach….
I believe that we can now say that the slow-down reached its worst during the last six months of the year
Ich glaube, man kann heute schon behaupten, dass der Abschwung im letzten Quartal des Jahres seinen Tiefpunkt erreicht hat
respectively) after the slow-down in the second quarter.
+0,29 der Veränderung des BIP) nach der Abschwächung im zweiten Quartal.
the greatest impact was reduced agricultural and industrial output, a slow-down in the construction industry
in fast allen Branchen; am stärksten wirkten sich diesbezüglich allerdings der Rückgang in der landwirtschaftlichen Erzeugung,
mainly due to the drastic market slow-down and inventory corrections at customers.
Gründe hierfür sind in erster Linie die drastische Abschwächung des Marktes sowie Lagerbestandsanpassungen bei den Kunden.
Managers of the automotive branch still hide behind the slow-down of demand and other developments which,
Die Automobilmanager verstecken sich noch hinter der Abkühlung der Nachfrage und anderen ihrer Meinung nach von ihnen nicht zu vertretenden Entwicklungen,
Results: 261, Time: 0.0367

Top dictionary queries

English - German