SOBBED in German translation

[sɒbd]
[sɒbd]
schluchzte
sob
crying
weeping
sobbings
snivel
weinte
cry
weep
wine
schluchzten
sob
crying
weeping
sobbings
snivel
geschluchzt
sob
crying
weeping
sobbings
snivel

Examples of using Sobbed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Thereupon those present covered their faces and sobbed.
Daraufhin Anwesenden bedeckten ihre Gesichter und schluchzte.
Within moments I clicked and sobbed uncontrollably….
Innerhalb weniger Augenblicke klappte ich zusammen und schluchzte hemmungslos….
The King sobbed when the wise man departed.
Der König schluchzte, als der Weise das Zimmer verließ.
Some of his family members sobbed during the entire proceedings.
Einige seiner Familienangehörigen schluchzten während der gesamten Verhandlung.
I just leaned up against my favorite tree and sobbed.
Ich lehnte mich einfach gegen meinen Lieblingsbaum und schluchzte.
Why are you doing this, Principal?" she sobbed.
Warum tun Sie das, Herr Direktor?", schluchzte sie.
He placed both hands to his face and softly sobbed.
Er legte beide Hände auf das Gesicht und schluchzte leise.
He sobbed, wrung his hands,
Er schluchzte, rang sich die Hände,
If I sobbed fasting, they make fun of me;
Wenn ich schluchzte Fasten, Sie mich necken;
I sobbed and sobbed and then my savior was hugging me."Shh.
Ich schluchzte und schluchzte und dann umarmte mich meine Retterin.
From what, mom?" I asked, but she just sobbed again.
Weswegen, Mama?" fragte ich, aber sie schluchzte nur wieder.
whom he had torn out the heart, sobbed for pity.
dem er das Herz herausgerissen hatte, schluchzte vor Mitleid.
You're not going to take them off, Mistress?" sobbed the girl.
Wirst du sie nicht abnehmen, Herrin?", schluchzte das Mädchen.
After these truly meaningful words Murel approached Me and sobbed and wept with joy.
Nach diesen wahrlich vielsagenden Worten bewegte sich Murel zu Mir hin und schluchzte und weinte vor Freuden.
She hugged him and sobbed.'Please, don't leave us…' she moaned.
Sie umarmte ihn und schluchzte laut."Bitte, du darfst uns nicht verlassen…", klagte sie.
Christy sobbed beneath the tree as the sun sank, and darkness fell upon the backyard.
Christy schluchzte unter dem Baum und die Sonne ging unter.
I must find them", he sobbed. And he started a long
Ich muss sie wiederfinden“, schluchzte er. Es war der Anfang einer langen
She sobbed and took a hasty puff of her cigarette,
Schluchzte sie elendig und nahm dabei einen hastigen Zug an ihrer Zigarette,
I lay, curled up beneath snow-sodden blankets, and sobbed my little heart out.
Ich lag zusammengekauert unter verschneiten Decken und heulte vor mich hin.
She sobbed doubly: and therefore that I was not and therefore that she saw me the first.
Sie schluchzte zweimal: und, weil ich nicht war, und, weil sie mich von erstem gesehen hat.
Results: 1373, Time: 0.03

Top dictionary queries

English - German