SOMETIMES WONDER in German translation

['sʌmtaimz 'wʌndər]
['sʌmtaimz 'wʌndər]
manchmal frage
sometimes ask
manchmal wundere
frage mich oft
manchmal überlege
manchmal frag
sometimes ask
manchmal fragen
sometimes ask
manchmal fragte
sometimes ask
gelegentlich frage
manchmal zweifle
manchmal denke
sometimes think

Examples of using Sometimes wonder in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Do you sometimes wonder how you will go on?
Manchmal fragen Sie sich, wie das weitergehen soll?
I sometimes wonder but you get into the habit.
Ich wundere mich auch manchmal. Aber gewöhnt man sich erst.
I sometimes wonder the same thing about you.
Das gleiche frage ich mich auch.
I sometimes wonder who really benefits from your marvellous plan.
Ich frage mich manchmal, wer wirklich davon profitiert.
But I sometimes wonder, Esther, what are you?
Mitunter frage ich mich, Esther, was bist du?
I sometimes wonder what it can be like to be you.
Ich frage mich manchmal, wie es wäre, in deiner Haut zu stecken.
I sometimes wonder what would have happened if I would stayed.
Ich frage mich manchmal, was passiert wäre, wenn ich geblieben wäre.
I sometimes wonder if she ever thinks about anything else?
Ob sie auch an was anderes denkt?
I sometimes wonder if Sackett would have seen right through Benedict Arnold.
Ich frage mich manchmal, ob Sackett Benedict Arnold durchschaut hätte.
Son, I sometimes wonder how you stuck in this family.
Sohn, ich frage mich, wie du in diese Familie gekommen bist.
I sometimes wonder what I would be if I hadn't married.
Manchmal frage ich mich, wie es wäre, wenn ich nicht geheiratet hätte.
She was four, but I sometimes wonder if that's correct.
Sie war vier, aber ich frage mich manchmal, ob das stimmt.
I sometimes wonder if I'm not in love with you.
Ich frage mich, ob ich in dich verliebt bin.
I sometimes wonder why in the hell you're here at all.
Manchmal frage ich mich, warum du eigentlich hier bist.
RICHTER: I sometimes wonder if we're not all wasting our time.
Richter Manchmal frage ich mich, ob wir nicht unsere Zeit verschwenden.
I sometimes wonder whether we are not too nice to one another.
Also frage ich mich, ob Sie- und eventuell auch wir- nicht viel zu nett miteinander umgehen.
Between the two of you, I sometimes wonder who I am myself!
Ein Mittelding zwischen euch beiden. Ich frage mich manchmal selbst, wer ich überhaupt bin!
I sometimes wonder if Ryu would have wanted me to do something for her.
Manchmal frage ich mich, ob Ryu sich wünschte, dass ich irgendetwas für sie tat.
That's what I sometimes wonder myself.
Das frage ich mich manchmal selber.
That you sometimes wonder which way to turn.
So dass ihr euch manchmal fragt, wohin ihr euch wenden sollt.
Results: 773, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German