STOP COMPLAINING in German translation

[stɒp kəm'pleiniŋ]
[stɒp kəm'pleiniŋ]
hör auf zu jammern
aufhören zu jammern
hör auf dich zu beschweren
hör auf zu meckern
aufhören sich zu beschweren
aufhören zu klagen
hört auf zu jammern
höre auf zu jammern
aufhören uns zu beklagen
hör auf zu klagen
Stop complaining

Examples of using Stop complaining in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You would never stop complaining.
Würdest du nicht aufhören, zu jammern.
Stop complaining. Start counting.
Hör auf zu jammern, fang mit dem Zählen an.
Then stop complaining about them.
Dann beschwer dich nicht mehr darüber.
I wish she would stop complaining.
Ich wünschte, sie hörte auf zu klagen.
Then stop complaining and do something.
Hör auf, dich zu beschweren und tu etwas.
You didn't, so stop complaining.
Du nicht. Also hör auf, dich zu beschweren.
The landform staff wouldn't stop complaining about it.
Die Umgebungsdesigner haben auch nicht aufgehört, sich darüber zu beschweren.
You have got a woman, stop complaining.
Du hast doch ein Mädchen. Warum beklagst du dich?
What is with you, man? Will you stop complaining?
Würdest du aufhören, dich zu beschweren?
If you really want it, then stop complaining.
Wenn Sie wirklich etwas erreichen wollen, sind Gejammer und Genörgel kontraproduktiv.
So I would stop complaining and get down to business.
Also rate ich Ihnen, mit der Heulerei aufzuhören und zu kooperieren.
Can you stop complaining about your dad's low expectations?
Hör auf, dich über seine geringen Erwartungen zu beklagen?
Buy a comfortable chair, stop complaining and do your thing!
Kaufe einen gemütlichen Stuhl, höre auf zu meckern und zieh dein Ding durch!
I wanted everyone to see so they will stop complaining about the noise.
Ich wollte, dass es alle sehen, damit sie aufhören wegen der Geräusche zu jammern.
If I took you on a mission once, you would stop complaining.
Wenn du das mal erlebst, jammerst du nicht mehr!
You need to stop complaining all the time about things that can't be changed.
Du musst aufhören dich ständig über Dinge zu beschweren, die man nicht ändern kann.
But it is time to stop complaining.
Aber es wird Zeit mit dem Jammern aufzuhören.
The son is fine, stop complaining.
Der Sohn ist in Ordnung, jammern.
Stop complaining, start doing and change things.
Nicht jammern, sondern anpacken und Dinge verändern.
One might ask… But it is time to stop complaining.
Aber es wird Zeit mit dem Jammern aufzuhören.
Results: 184, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German