STOPPED IMMEDIATELY in German translation

[stɒpt i'miːdiətli]
[stɒpt i'miːdiətli]
sofort gestoppt
immediately stop
sofort abgebrochen
immediately stop
immediately cancel
immediately discontinue
sofort einzustellen
immediately stop
immediately cease
sofort beendet
immediately stop
immediately terminate
immediately end
umgehend gestoppt
umgehend beendet
umgehend abgebrochen
sofort angehalten
stop immediately
stop right now
instantly pause
unverzüglich abgebrochen
unverzüglich beendet
unverzüglich eingestellt
verstummte sofort
umgehend eingestellt
unmittelbar gestoppt
unverzüglich abgesetzt
sofort unterbunden
unverzüglich gestoppt
sofort abgestellt

Examples of using Stopped immediately in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Treatment should be stopped immediately in this case.
Die Behandlung sollte in diesem Fall unverzüglich beendet werden.
I will see that it's stopped immediately.
Ich sorge dafür, dass sie sofort aufhören.
Had they not been, I would have stopped immediately.
Sonst hätte ich gleich aufgehört.
When he discovered the truth, he stopped immediately.
Als er es erfuhr, hat er sofort Schluss gemacht.
Must be stopped immediately in order to carry out repairs.
Umgehend unterbrochen werden, und Reparationen durchgeführt werden.
Once arrived in the light, elongation is stopped immediately.
Im Licht wird das Längenwachstum sofort eingestellt.
treatment with Lisonorm should be stopped immediately.
ist die Behandlung mit Lisonorm sofort zu unterbrechen.
In this case, the test procedure must be stopped immediately!
In diesem Fall muss die Prüfung sofort abgebrochen werden!
In both cases: The emission of microwaves will be stopped immediately.
In beiden Fällen wird die Mikrowellenemission sofort unterbrochen.
If you feel close to fainting, the training has to be stopped immediately.
Wenn Sie sich einer Ohnmacht nahe fühlen, stoppen Sie sofort das Training.
the chain should be stopped immediately.
muss die Kette sofort anhalten.
The engine is to be stopped immediately if there are any engine problems.
Im Falle von Motorstörungen ist der Motor unverzüglich abzustellen.
If extravasation occurs the administration should be stopped immediately and restarted in another vein.
Bei einer Extravasation muss die Anwendung sofort abgebrochen und in einer anderen Vene neu begonnen werden.
Many attacks are stopped immediately.
Vielen Angriffen wird sofort ein Ende gemacht.
The print head carriage is stopped immediately.
Der Druckkopfwagen kommt unverzüglich zum Stillstand.
Otherwise'AUTO SPIN' is stopped immediately.
Andernfalls wird AUTODREH sofort deaktiviert.
Trials of mega trucks should be stopped immediately”.
Versuche mit Monstertrucks gehören sofort gestoppt“.
The trials of mega trucks should be stopped immediately.
Die Versuche mit Monstertrucks gehören sofort gestoppt.
Production does not need to be stopped immediately either.
Auch die Produktion muss nicht sofort gestoppt werden.
With any allergic reactions to anyfolk remedies should be stopped immediately.
Mit irgendwelchen allergischen Reaktionen auf irgendwelcheVolksmedizin sollte sofort gestoppt werden.
Results: 2940, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German