STUPID KID in German translation

['stjuːpid kid]
['stjuːpid kid]
dummer Junge
dummer Kerl
dumme Junge
dumme Kind
dämliches Kind
blöde Kind

Examples of using Stupid kid in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Stupid kid.
So etwas Dummes.
She's just a stupid kid!
Sie ist ein dummes Kind!
Enjoy the outdoors, you stupid kid.
Schau dir die Natur an, du dummes Kind.
Were you a really stupid kid?
Warst du als Kind denn so dämlich?
It's just that stupid kid.
Das ist nur der dämliche Bengel.
Stupid kid, don't bend your wrist.
Schatzekind, im Handgelenk nicht abknicken.
Nothing major, just typical stupid kid stuff.
Nichts Großes, nur typischer, dummer Jungen Kram. Richtig.
What did you do, you stupid kid?
Was du getan hast? Du blöder Hund?
This stupid kid, and he's got hostages.
Dieser blöde Bengel, der hat Geiseln genommen.
Ruined my life, and for what? A stupid kid!
Er ruinierte mein Leben wegen eines Kindes!
We do care. Then stop treating me like a stupid kid!
Dann hört auf, mich wie ein dummes Kind zu behandeln!
This stupid kid told Kelly her folks didn't really love her.
Das doofe Kind erzählte Kelly, dass ihre Eltern sie nicht lieben.
The one we just had about you doing bad things, you stupid kid!
Die, die wir gerade über das Vollbringen von bösen Taten hatte, du dummes Kind!
Follow a stupid kid home, see if someone stupid don't answer the door.
Folge einem dummen Kind nach Hause, schau ob jemand Dummes nicht die Tür öffnet.
One of the detectives saw that I was just some stupid kid who would made some stupid decisions.
Einer der Detectives sah, dass ich nur... ein dummes Kind war, das dumme Entscheidungen getroffen hat.
You can't blame a stupid kid when you're the poster child for all things butch!
Du kannst es einem dummen Jungen nicht übelnehmen, wenn du aussiehst, wie die Butch aus dem Bilderbuch!
Uncle Charlie just never treated me like I was some stupid kid.
Onkel Charlie hat mich nie behandelt, als wäre ich so ein blödes Kind.
all the while babysitting Mer's stupid kid.
die ganze Zeit auf Mers dummes Kind aufgepasst.
Stupid kids.
Dumme Kinder.
Stupid kids.
Bescheuerte Kinder.
Results: 185, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German