SUB-OFFICE in German translation

Dienststelle
department
service
office
agency
unit
commission

Examples of using Sub-office in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
one in the centre of Crest-Voland(behind the church) and a sub-office at Place du Cernix.
eins im Dorfzentrum von Crest-Voland(hinter der Kirche) und ein Büroanbau auf der Place du Cernix.
at the Jena Sub-Office or at the Technical Information Centre in Berlin(TIZ)
Markenamt in München(DPMA) oder bei den Dienststellen in Jena oder beim Technischen Informationszentrum Berlin(TIZ)
European or international patent applications and other subsequent documents filed with the Vienna sub-office shall be forwarded to one of the filing offices,
Bei der Dienststelle Wien eingereichte europäische oder internationale Patentanmeldungen oder nachgereichte Schriftstücke werden an eine der Annahmestellen weitergeleitet
The Berlin Sub-Office was put in charge of this task
Die Dienststelle Berlin wurde mit dieser Aufgabe betraut,
The EPO's sub-office in Vienna is not a filing office.
Die Dienststelle Wien des EPA ist keine Annahmestelle.
At the end of 1992, the Berlin Sub-Office received responsibility for several trade mark classes.
Ende 1992 erhielt die Dienststelle in Berlin die Verantwortung für mehrere Markenklassen.
The Berlin Sub-Office initially received the rank of a department.
Die Dienststelle in Berlin wurde zunächst in den Rang einer Hauptabteilung gesetzt.
In 1998, Thuringia received the sub-office of an"Obere Bundesbehörde"(upper federal authority),
Thüringen erhielt 1998 die Dienststelle einer oberen Bundesbehörde, das DPMA einen
Before this date the sub-office in Berlin was not a filing office, nor was a letter-box installed.
Denn vor diesem Zeitpunkt war in der Dienststelle Berlin des EPA weder eine Annahmestelle noch ein Einwurfkasten eingerichtet.
Initially, the Berlin Sub-Office was primarily responsible for the old stocks of IP applications from the former GDR.
Die Dienststelle Berlin kümmerte sich zunächst vor allem um die Altbestände der Schutzrechtsanmeldungen aus der ehemaligen DDR.
The Berlin Sub-Office of the German Patent Office essentially contributed to the introduction of the International Patent Classification(IPC) on 1 January 1975.
Die Dienststelle Berlin des DPA leistete bei der Einführung der Internationalen Patentklassifikation(IPC) am 1. Januar 1975 einen wesentlichen Beitrag.
File administration of the approximately 780,000 registered trade marks is managed at the Jena Sub-Office.
Die Verwaltung der Akten der etwa 780.000 eingetragenen Marken ist in der Dienststelle Jena angesiedelt.
a trust agency under the authority of the Berlin Senate, into the Sub-Office of the German Patent Office.
das Personal der"Treuhandstelle Reichspatentamt", welche dem Berliner Senat unterstand, in die Dienststelle des Deutschen Patentamts einzugliedern.
The enquiry units of the DPMA in Munich, in the Jena sub-office and in the Technical Information Centre(TIZ)
Inhalt Auskunftsstellen und Recherchesäle Auskunftsstellen Die Auskunftsstellen des DPMA in München, in der Dienststelle Jena und im TIZ Berlin sind für Sie
The DPMA enquiry units are located in Munich, in the Jena Sub-Office and in the Information and Service Centre Berlin.
Die Auskunftsstellen des DPMA befinden sich in München, in der Dienststelle Jena und im DPMA-IDZ Berlin.
Trade Mark Office also has a sub-office in Germany's capital Berlin.
unterhält das Deutsche Patent- und Markenamt auch eine Dienststelle in der Bundeshauptstadt Berlin.
A7, its Jena sub-office will also be closed on the following day.
Markenamt hat uns informiert, dass seine Dienststelle Jena neben den in der Übersicht in ABl. EPA2019, A7 genannten Tagen dieses Jahr auch noch am folgenden Tag geschlossen sein wird.
However, as pointed out in paragraph 1 above, at all times prior to 1 July 1989 the Berlin sub-office of the EPO was not authorised to receive documents intended for filing at the EPO.
Wie oben unter Nummer 1 ausgeführt, war jedoch die Dienststelle Berlin des EPA vor dem 1. Juli 1989 zu keinem Zeitpunkt befugt, Schriftstücke entgegenzunehmen, die beim EPA eingereicht werden sollten.
On 1 September 1998, the then President of the German Patent Office, Norbert Haugg(1 August 1995- 31 January 2000), opened the Jena Sub-Office in Thuringia and at the same time established the Technical Information Centre in Berlin,
Am 1. September 1998 eröffnete der damalige Präsident des Deutschen Patentamts Norbert Haugg(1. August 1995- 31. Januar 2000) die Dienststelle Jena in Thüringen und errichtete zeitgleich auf Verfügung des Bundesministeriums der Justiz
since it was not permitted to file any documents intended for the EPO at the sub-office of the EPO in Berlin.
es nicht zulässig gewesen sei, an das EPA gerichtete Schriftstücke bei der Dienststelle Berlin des EPA einzureichen.
Results: 71, Time: 0.0347

Top dictionary queries

English - German