TEST PIECES in German translation

[test 'piːsiz]
[test 'piːsiz]
Prüfmuster
test sample
test piece
samples
test specimens
test pattern
Prüfkörper
test specimen
sample
test pieces
test bodies
test object
pcds
test devices
Prüflinge
test specimen
test object
examinee
candidate
test sample
device under test
test piece
test item
DUT
UUT
Teststücke
test piece
Prüfteile
test piece
part
Prüfstücke
test specimen
test piece
Probekörper
specimen
test pieces
test samples
test body
sample bodies
Probestücken
specimen
test piece
sample
Prüfmustern
test sample
test piece
samples
test specimens
test pattern
Prüfkörpern
test specimen
sample
test pieces
test bodies
test object
pcds
test devices
Teststücken
test piece

Examples of using Test pieces in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
X test pieces for tin coating mass tests Y test pieces for hardness tests
X Proben für die Prüfung der Zinnauflage Y Proben für die Prüfung der Härte
Making NF compounds and test pieces.
Produktion von NF Compounds und von Probekörpern.
Application test pieces of medium to high density, aircraft construction.
Anwendungsbereich Prüfobjekte mittlerer bis hoher Dichte, Flugzeugbau.
The test pieces are processed using the latest CNC machines. CONTACT.
Die Proben werden mit modernsten CNC Maschinen ausgearbeitet. KONTAKT.
Prepare the test pieces in the same atmosphere as for conditioning the samples.
Die Probenstücke sind unter den gleichen klimatischen Bedingungen vorzubereiten, wie sie zur Probenvorbehandlung verwendet werden.
Assessment: The brazed test pieces must satisfy the minimum requirements specified in the standard.
Bewertung der Prüfung: Die praktischen Prüfstücke müssen die Mindestanforderungen der Norm erfüllen.
The test pieces are positioned,
Die Prüflinge werden bedienerunabhängig positioniert,
The test pieces are to be cut from samples.
Die Prüfmuster werden aus Proben ausgeschnitten.
The test pieces are random samples taken from the production line of a large automaker.
Die Prüflinge werden als Stichproben aus der Serienfertigung eines großen Kfz-Herstellers eingesetzt.
Test pieces are prepared in such a way that.
Die Prüfmuster werden so vorbereitet, dass.
The test pieces have a weight of 1 to 11 kg.
Dabei haben die Prüflinge ein Gewicht von 1 bis 11 kg.
The test pieces are defined according to the shape
Prüfkörper werden entsprechend Form
Vulcanisation of test pieces and/or product prototypes.
Vulkanisierung von Probestücken und/oder Prototypen.
Production of wood plastic composite- test pieces.
Herstellung von Prüfkörpern Holz/Kunststoff-Verbunden mit optimierter Rezeptur und Prozeßführung.
For new material combinations, test pieces are first made and tested..
Für neue Werkstoffkombinationen werden zunächst Probekörper hergestellt und abgeprüft.
The optional multi-function axis allows discharging of measuring and test pieces.
Die optionale Multifunktionsachse ermöglicht das Ausschleusen von Mess- und Prüfteilen.
In either case the test pieces must in all respects be rigorously representative of the glass panes for the production of which component type-approval is sought.
In beiden Fällen müssen die Prüfmuster in jeder Beziehung repräsentativ für die Glasscheiben sein, die in Serie hergestellt werden und für die eine Genehmigung beantragt ist.
with roughly two-thirds of the test pieces coming from the IT world to serve Fujitsu customers in 187 countries around the world.
rund 2.500 Prüfungen durchgeführt. Etwa zwei Drittel der Prüflinge kommen aus der IT-Welt, für Fujitsu-Kunden aus 187 Ländern rund um den Globus.
However, the test pieces must in all respects be rigorously representative of the production windscreens for which component type-approval is sought.
Die Prüfmuster müssen jedoch in jeder Beziehung repräsentativ für die in Serie hergestellten Windschutzscheiben sein, für die eine Genehmigung beantragt ist.
For the clamping operation, test pieces merely have to be placed onto the colour-coded patterns from the AMF installation clamping modules.
Für den Spannvorgang müssen Prüflinge lediglich auf das farblich und mit Kodierungen gekennzeichnete Muster aus AMF-Einbauspannmodulen gesetzt werden.
Results: 1093, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German