TINKLING in German translation

['tiŋkliŋ]
['tiŋkliŋ]
Klingeln
bell
doorbell
call
ring
ringer
sound
Klirren
clink
clang
tinkle
rattle
jingle
clanking
clashing
clatter
shattering
jangle
klingenden
sounding
sonorous
Gebimmel
klimpernde
klingende
sounding
sonorous
Geklimper
strumming
bimmeln
ringing
jingling
pinkeln
pee
piss
urinate
take a leak
tinkle

Examples of using Tinkling in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
When this tinkling sound happened.
Als dieser klimpernde Ton kam.
Tinkling water and a plangent flamenco wail.
Plätscherndes Wasser und wiederhallende Flamenco Klagelaute.
But theoretical tinkling in crowded lecture halls was not his thing.
Aber Theoretisches Pauken in überfüllten Hörsäälen war nicht sein Ding.
Such words are as“sounding brass and a tinkling cymbal.”.
Solche Worte sind wie„tönendes Blech und klingelnde Zimbeln“.
Its interesting tinkling sound critically depends on the way it's suspended.
Sein interessanter klirrender Klang hängt entscheidend davon ab, auf welche Art und Weise er aufgehängt wird.
the whole day was terrorized by the tinkling.
so dass sie den ganzen Tag von dem Gebimmel terrorisiert wurde.
No wonder when fun beads and softly tinkling bells dangle next to felt stars
Kein Wunder, denn fröhliche Perlen- und sanft bimmelnde Glöckchen baumeln mit Sternen aus Filz
avoids thunderous pounding and superficial tinkling on the keys.
vermeidet Tastendonner und oberflächliches Geklingel.
They can't tolerate the sound of tinkling cutlery, cars driving past
Sie können das Geräusch von klirrendem Geschirr, vorbeifahrenden Autos
The superstitious Chinese believe that the fire god spares the city because he mistakes the constant tinkling for fire alarm and thus preserves the city from further disaster.
Die abergläubischen Chinesen denken, dass der Feuergott die Stadt verschone, weil er das ständige Gebimmel als Feueralarm missverstehe und nun die Stadt vor weiterem Unheil bewahre.
a gentle tinkling.
eine sanfte Klirren.
Faint tinkling sounds borne to my ear.
Leise, klimpernde Klänge, herangetragen an mein Ohr.
Muffled chatter, crystals tinkling.
Gedämpftes Geplauder, Kristalle klirren.
There is something irresistible about the tinkling of bells.
Es ist etwas Unwiderstehliches an dem Klingeln der Glocken.
Tinkling again.
Wieder pinkeln.
I'm not gonna spend the rest of my life tinkling standing up.
Ich werde nicht den Rest meines Lebens im Stehen pinkeln.
They are scattered now upon these slopes, their bells tinkling;
Sie werden jetzt nach diesen Steigungen zerstreut, ihre klingelnden Glocken;
It emits a nice tinkling, soft and singing,
Es macht einen schönen Klirren, süß und Gesang,
hear in the distance the tinkling of their bells;
hören im Abstand das Klingeln ihrer Glocken;
from the silvery tinkling bells of youth,
von den silbrig klingenden Glocken der Jugend
Results: 268, Time: 0.0499

Top dictionary queries

English - German