UNDONE in German translation

[ʌn'dʌn]
[ʌn'dʌn]
rückgängig gemacht
undo
reverse
revert
take back
turn back
redo
go back
to unpublish
to give back
ungeschehen gemacht
undo
unmake
take back
reverse
unsee
aufgehoben
pick up
lift
remove
cancel
repeal
save
revoke
reverse
abolish
override
ungetan
undone
unerledigt
undone
unfinished
outstanding
Gelöst
solve
loosen
release
trigger
manually
fix
detach
redeem
problem
zunichte gemacht
ruin
nullify
negate
undo
destroy it
render
invalidate
make void
do away with it
rückgängig machen
undo
reverse
revert
take back
turn back
redo
go back
to unpublish
to give back
ungeschehen machen
undo
unmake
take back
reverse
unsee
Lösen
solve
loosen
release
trigger
manually
fix
detach
redeem
problem

Examples of using Undone in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
They have undone the wedding.
Sie habe die Hochzeit annulliert.
We are undone, lady, we are undone!.
Wir sind verloren, Fräulein, wir sind verloren!.
The aggregates have been undone.
Die Aggregate wurden rückgängig gemacht.
History was violently undone.
Geschichte wurde gewaltsam ausgelöscht.
Undone my South Africa placement.
Undone meine Platzierung in Südafrika aufgehoben.
The action cannot be undone.
Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
Only new changes can be undone.
Nur neue Änderungen können rückgängig gemacht werden.
This action cannot be undone.
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
The arrangement was undone, when the Jews began their land snatch.
Das Arrangement wurde aufgehoben, als die Juden mit ihrem Landklau begannen.
Undone by a simple kiss.
Aufgehoben durch einen einfachen Kuss.
The essentials remain undone- that message,
Das Wesentliche bleibt unerledigt, das vermittelt sie zumindest.
We have left undone what we ought to have done.
Wir ließen unerledigt, was wir hätten erledigen sollen.
The'enormous' advantage will thus be largely undone.
Der"enorme" Vorteil wird also zu einem Großteil zunichte gemacht.
And only by fairest blood is it undone.
Und nur mit schönstem Blut ist es aufgehoben.
These efforts will be completely undone by this draft bilateral agreement.
Diese Bemühungen werden mit diesem Entwurf für eine bilaterale Vereinbarung komplett zunichte gemacht.
What makes you think I could have undone it?
Was lässt Sie glauben, dass ich es überhaupt erst hätte rückgängig machen können?
Too much work goes undone.
Zu viel Arbeit bleibt unerledigt.
And nothing done can be undone.
Und nichts konnte ungeschehen gemacht werden.
A word from your lips could see the decision undone.
Ein Wort von deinen Lippen könnte seine Entscheidung rückgängig machen.
All your good work in Ireland would be undone.
Ihre ganze gute Arbeit in Irland wäre zunichte gemacht.
Results: 4672, Time: 0.0821

Top dictionary queries

English - German