UNREMITTING in German translation

[ˌʌnri'mitiŋ]
[ˌʌnri'mitiŋ]
unermüdlichen
tirelessly
relentlessly
untiringly
indefatigable
indefatigably
hard
ceaselessly
unremittingly
incessantly
unceasingly
unablässigen
constantly
incessantly
continually
continuously
relentlessly
keep
ceaselessly
unceasingly
always
diligently
unaufhörliche
incessantly
constantly
continuously
unceasingly
continually
ceaselessly
keep
non-stop
relentlessly
endlessly
unermüdliche
tirelessly
relentlessly
untiringly
indefatigable
indefatigably
hard
ceaselessly
unremittingly
incessantly
unceasingly
unablässige
constantly
incessantly
continually
continuously
relentlessly
keep
ceaselessly
unceasingly
always
diligently
unermüdlicher
tirelessly
relentlessly
untiringly
indefatigable
indefatigably
hard
ceaselessly
unremittingly
incessantly
unceasingly
unermüdlich
tirelessly
relentlessly
untiringly
indefatigable
indefatigably
hard
ceaselessly
unremittingly
incessantly
unceasingly
unablässig
constantly
incessantly
continually
continuously
relentlessly
keep
ceaselessly
unceasingly
always
diligently
unaufhörliches
incessantly
constantly
continuously
unceasingly
continually
ceaselessly
keep
non-stop
relentlessly
endlessly
ständigen
constantly
always
continuously
continually
all the time
keep
permanently
steadily
consistently
perpetually

Examples of using Unremitting in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Over the years, Dafa practitioners have made unremitting efforts to clarify the facts,
In all den Jahren haben sich Falun Dafa-Praktizierende unermüdlich bemüht, die tatsächlichen Fakten zu erklären,
make value to customer under our unremitting efforts.
den Wert des Kunden unter unseren unermüdlichen Anstrengungen.
sincere service and make value to customer under our unremitting efforts.
stellt Wert zu Kunden im Rahmen unserer unermüdlichen Anstrengungen, um zu gewinnen.
the construction of the University campus is in unremitting progress.
der Bau des Campus der Universität ist in unablässigen Fortschritt.
the construction of the University campus is in unremitting progress.
der Bau des Universitätscampus ist in ständiger Entwicklung.
Your trust is our unremitting power.
Ihr Vertrauen ist unsere unablässigen Strom.
surpass excellence is our unremitting pursuit.
übertreffen Sie hervorragende Leistung ist unsere unaufhörliche Verfolgung.
Zhengkang people will work with unremitting effort to the healthful water of the world.
Zhengkang Menschen arbeiten mit unermüdlichen Bemühungen um das gesunde Wasser der Welt.
And these responsibilities can seem unremitting.
Und diese Verantwortung kann unermüdlichen scheinen.
Stopping hate propaganda needs our unremitting efforts.
Die Beendigung der Hasspropaganda verlangt unsere unermüdlichen Anstrengungen.
The only way to reach the righteousness is by the careful, unremitting discipline of the reason cf 2:
Die einzige Möglichkeit, die Gerechtigkeit zu erreichen, besteht in der sorgfältigen, unablässigen Disziplin der Vernunft vgl. 2:
For over two hundred thousand years these two superior races waged bitter and unremitting warfare.
Mehr als zweihunderttausend Jahre lang führten diese beiden höheren Rassen einen erbitterten und unablässigen Krieg gegeneinander.
By unremitting work and effort to the marketing,
Durch unaufhörliche Arbeit und Bemühung zum Marketing,
For every manager can honestly confess that he is always under constant and unremitting challenges.
Denn jeder Manager kann sich ehrlich gestehen, dass er permanent unter ständigen und unablässigen Herausforderungen steht.
our teachers and our unremitting efforts.
den Lehrern und unseren unermüdlichen Anstrengungen zuschreiben.
It taught us that we should be unremitting when we do one thing
Wir haben gelernt, dass wir unermüdlich sein sollten,
the International Socialist Tendency reaffirmed its unremitting and absolute opposition to these policies.
die International Socialist Tendency(IST) einmal mehr ihre unablässige und absolute Opposition zu dieser Politik.
It is unremitting and comes from the hands of the very authorities that should protect them- the government, the police, the army.
Er ist unerbittlich und geht ausgerechnet von den Behörden aus, die sie schützen sollten- von Regierung, Polizei, Armee.
Israel remains unpunished, hiding behind the skirts of its US lobbyists, who put unremitting pressure on every single congressman,
Israel bleibt unbestraft und versteckt sich hinter den Kitteln seiner Lobbyisten in den Vereinigten Staaten von Amerika, die unablässig Druck auf jeden einzelnen Kongressabgeordneten,
Richard Billingham produced unremitting depictions of death,
Richard Billingham unablässig Darstellungen von Tod,
Results: 200, Time: 0.0553

Top dictionary queries

English - German