USURPATION in German translation

[ˌjuːz3ː'peiʃn]
[ˌjuːz3ː'peiʃn]
Usurpation
usurping
Vereinnahmung
collection
appropriation
capture
usurpation
receipt
co-optation
co-option
cooptation
cooption
to collect
widerrechtliche Aneignung
Anmaßung
presumption
arrogance
pretentiousness
pretension
insolence
assumption
presumptuous
hubris
presumptuousness
arrogation
Thronraub
widerrechtliche Inbesitznahme

Examples of using Usurpation in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
the reasons why the decided, the usurpation of power by the Sorcerer 65.
die Gründe warum die entschieden, die Usurpation der Macht durch die Zauberer 65.
Lenin's sect, usurpation, and a"coup d'etat" in the Party.
Leninsche Koterie, Usurpation und"Staatsstreich" in der Partei.
Counseling and representation concerning trademark usurpation, unfair competition action,
Beratung und Vertretung in folgenden Fällen: Markenzeichenmissbrauch, unlauterer Wettbewerb,
Xurban_collective opposes this multiple usurpation of space with a modest project that feeds on the‘grass roots' of Anatolian flora and fauna.
Xurban_collective setzt dieser multiplen Usurpation des Raumes ein bescheidenes Projekt entgegen, das sich aus den„Graswurzeln“ der anatolischen Flora und Fauna speist.
not one created by the usurpation of a minority!”.
nicht aber eine durch die gewaltsame Besitzergreifung einer Minderheit geschaffene.
There was a comet recorded in Ch'aou' 19th year which could be comet Halley in 1022 BC. Thus the Usurpation of 60 years.
Es gab einen Kometen, der in 19. Jahr Ch'aou notiert wurde, das Komet Halley im Jahre 1022 sein könnte BC. So die widerrechtliche Machtergreifung von 60 Jahren.
John 14:30; 12:31 He is not the prince of this world by right, but by usurpation; through fraud and deception and control of fallen men.
Er ist nicht mit Recht der Fürst dieser Welt, sondern durch Usurpation, durch List und Betrug- seine Mittel zur Beherrschung der gefallenen Menschen.
At the same time, the individual requires protection from collectivistic usurpation through recognition of the pre-eminence, in principle, of the smaller social unit subsidiarity.
Dabei bedarf er jedoch des Schutzes vor kollektivistischer Vereinnahmung durch den prinzipiellen Vorrang der jeweils kleineren sozialen Einheit Subsidiarität.
Bonaparte committed acts that aimed at usurpation, but the party of Order committed"unrest" if it raised a row about these acts
Bonaparte beging Handlungen, die auf Usurpation hinzielten, aber die Ordnungspartei beging die„Unruhe“, wenn sie Lärm über diese Handlungen schlug
According to Herodotus, both the murder of Smerdios and usurpation of the Throne from the magician of the same name occur at the time of Kambysi's campaign in Egypt.
Nach Herodot treten sowohl den Mord an Smerdios und Usurpation des Throns von der Magier des gleichnamigen zum Zeitpunkt der Kambysis Kampagne in Ägypten.
Blasphemy and usurpation will attract lightning upon thee.
Lästerung und widerrechtliche Aneignung werden Blitze zu Dir anziehen.
The usurpation of performative processes by neo-liberal economics endanger the critical potential of live performance.
Die Vereinnahmung performativer Prozesse durch neoliberale Ökonomien gefährdet das kritische Potenzial der Live-Performance.
Meyerhoff should remember that Islam came to Palestine through conquest and usurpation.
Meyerhoff sollte sich daran erinnern, dass der Islam nach Palästina durch Eroberung und widerrechtliche Aneignung kam.
obtained the crown by usurpation.
erhielt die Krone durch Usurpation.
I will defend the Irish constitution against usurpation.
Ich werde die irische Verfassung gegen jede Usurpation verteidigen.
For the Bush administration's usurpation of moral concepts contributed to a phenomenon already at work on the Left for decades.
Die Vereinnahmung moralischer Konzepte durch die Bush-Regierung unterstützte ein Phänomen, das bereits seit Dekaden bei den Linken stattfindet.
This unprecedented usurpation of property is yet another flagrant violation of human rights by the Turkish side.
Diese beispiellose widerrechtliche Aneignung von Eigentum ist eine weitere eklatante Verletzung der Menschenrechte durch die türkische Seite.
links or other„usurpation” are therefore undesirable,
Verlinkung oder sonstige„ Vereinnahmung“ ist somit unerwünscht,
Consequently, the importation into France, without the authorisation of MC, of Microsoft software marketed in Canada constitutes a usurpation of Microsoft's rights.
Folglich stelle die unerlaubte Einfuhr von in Kanada vertriebener Microsoft-Software nach Frankreich ohne Zustimmung von MC eine Anmaßung der Rechte von Microsoft dar.
Simba's enemies now are lions too, who supported his uncle Scar in his usurpation of the throne and who have been banished from the kingdom.
Simba Feinde sind jetzt Löwen zu, der in seinem Thronraub seinem Onkel Scar unterstützt und die aus dem Königreich verbannt wurden.
Results: 126, Time: 0.4344

Top dictionary queries

English - German