VALDA in German translation

Examples of using Valda in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eir Stegalkin: That could be why Valda was ranting about invaders.
Eir Stegalkin: Das könnte erklären, warum Valda ständig von Eindringlingen sprach.
Early Life==Lynn was born in Latvia as Zinta Valda Zimilis.
Cynthia Lynn eigentlich"Zinta Valda Zimilis";* 2.
They struck down the Wolf Havroun Solvi and his apprentice, Valda.
Sie haben den Wolf-Havroun Solvi und seinen Lehrling Valda angegriffen.
Eir Stegalkin: Solvi's burden is now yours, Valda, Havroun of Wolf.
Eir Stegalkin: Solvis Bürde liegt nun auf Euren Schultern, Valda, Ihr seid jetzt Wolf-Havroun.
He's constructing some kind of fantasy with Valda and Malone, the walking stick.
Er konstruiert eine Art Fantasie mit Valda und Malone, dem Spazierstock.
Leaping too quickly with someone like Valda will put a bullet in your head.
Bei jemandem wie Valda voreilig zu handeln... wird Ihnen eine Kugel im Kopf bescheren.
For now, tend to the rest of your pack and leave Valda to us.
Jetzt kümmert Euch um den Rest Eures Rudels und überlasst Valda uns.
Valda is calling the shots
Valda gibt die Ansagen,
Grumes and Valda.
Grumes und Valda zusammen.
Mr. Valda could have done all this by courier,
Mr. Valda hätte das alles per Kurier erledigen können,... nicht,
Valda, you are an alchemist of the Universe,
Valda, Du bist eine Alchimistin,
Both Valda and her husband are very friendly and helpful.
Marion und ihr Sohn sind wirklich nett und hilfsbereit.
Grenache, Valda, and Carignane grapes.
Grenache, Valda, und Carignan Trauben.
Valda Enjoy the silence of nature at the Jubilee fountain or on an….
Valda Am Jubiläumsbrunnen oder bei einem Ausflug an den See- mitten….
According to the tradition, Valda boasts five fountains, which where once used for drinking and washing.
Der Tradition des Cembratales zufolge besitzt Valda fünf Brunnen, die einst als Trink- und Waschmöglichkeiten genutzt wurden.
The Redagara beach is located in the Valda Gara bay between the Drazica beach
Der Strand Redagara befindet sich in der Bucht Valda Gara, zwischen dem offiziellen Strand Dražica
Maybe what Valda gave me fits into one of them.
Was Valda mir gab, passt vielleicht in eins von ihnen.
Ms Valda MANGALE Head of Chancellery.
Frau Valda MANGALE Kanzleichef.
We will bring Valda back and put the Sons down.
Wir bringen Valda zurück und machen kurzen Prozess mit den Söhnen.
Freya, Valda, Harriet, Raffaela and Ivy.
Freya, Valda, Harriet, Raffaela und Ivy.
Results: 84, Time: 0.031

Top dictionary queries

English - German