VEHICLE TYPE in German translation

['viːikl taip]
['viːikl taip]
Fahrzeugtyp
vehicle type
car type
vehicle model
car model
model type
Fahrzeug Typ
vehicle type
vehicle typ
car type
Fahrzeugart
vehicle type
Fahrzeugklasse
vehicle class
vehicle category
car class
vehicle segment
vehicle type
car group
car category
Fahrzeugtypen
vehicle type
car type
vehicle model
car model
model type
fahrzeug-typ
vehicle type
vehicle typ
car type
Fahrzeuggattung
vehicle Type

Examples of using Vehicle type in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
EC type-approval for a vehicle type in accordance with Article 4 of Directive 70/156/EEC.
Die EG-Typgenehmigung für einen Fahrzeugtyp gemäß Artikel 4 der Richtlinie 70/156/EWG.
The same vehicle type.
Derselbe Fahrzeug Typ sein.
Vehicle type: new,
Fahrzeugtyp: neu,
Vehicle type: 5-door,
Fahrzeugtyp: 5 Türen,
Vehicle type depending on the number of participants.
Typ je nach Anzahl Teilnehmer.
Please select a vehicle type at first… Title.
Bitte wählen Sie zuerst einen Fahrzeugtyp… Titel.
Glow plugs from Bosch- for every vehicle type.
Glühkerzen von Bosch- für jeden Fahrzeugtyp.
Capacity: 6- 150 passengers depending on vehicle type.
Kapazitt: 6- 150 Reisende in Abhngigkeit von dem Wagentyp.
Photographs are meant to illustrate vehicle type only;
Fotos sollen veranschaulichen, Fahrzeug nur;
Depending on the vehicle type different antenna modules are required.
Je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich Antennenmodule erforderlich sind.
It also allows you to search LEZs by vehicle type affected.
Es erlaubt Ihnen auch, NEZ nach Fahrzeugtyp betroffen suchen.
Wargaming vehicle ic on with color distinction by vehicle type.
Wargaming Typ Icon mit farblicher Unterscheidung nach Panzertyp.
The automobile manufacturers specify the tow load for each vehicle type.
Von den Automobilherstellern werden für jeden Fahrzeugtyp Anhängelasten freigegeben.
For universal use, independent of the vehicle type and model year.
Universell einsetzbar, unabhängig von Fahrzeugtyp und Baujahr.
Better acceleration from 0 to 60 km/ hmay vary by vehicle type.
Bessere Beschleunigung von 0 auf 60 km/hkann je nach Fahrzeugtyp variieren.
Please provide an average mileage value for each active vehicle type max.
Geben Sie für jeden aktiven Fahrzeugtyp einen durchschnittlichen Fahrleistungswert an max.
This module is available for the vehicle type hybrid bus. Access the Resource.
Dieses Modul ist für den Fahrzeugtyp Hybridbus verfügbar. Access the Resource.
The vehicle type and other technical specifications of the towing vehicle are sorrently unknown.
Der Fahrzeugtyp und weitere technische Daten des Pritschen-LKW sowie des Turmwagen-Anhängers und Leiterwagen-Anhängers sind nicht bekannt.
Vehicle Type class A class B class 3 class 4 class 5 Plan».
Fahrzeugtyp klasse A klasse B Klasse 3 Klasse 4 Klasse 5.
Vehicle type, performance, value.
Fahrzeug Typ, Leistung, Wert.
Results: 4626, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German