WAS CURRENTLY in German translation

[wɒz 'kʌrəntli]
[wɒz 'kʌrəntli]
sei derzeit
sei aktuell
wurde aktuell
are currently
are currently being
will be actual
war derzeit
befand sich gerade
are currently
are watching
are located just
are now
are just
derzeit liegt
are currently
are now
werde gegenwärtig
are currently being
are now being
are presently
are at present
are presently being

Examples of using Was currently in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The opposite was currently happening in many places, however.
An vielen Stellen passiere derzeit aber das Gegenteil.
The case Grant was currently working on is Errol Brand.
Der Fall, an dem Grant derzeit gearbeitet hat, ist Errol Brand.
The video was currently available in four Community languages.
Das Video ist nunmehr in vier Gemeinschaftssprachen erhältlich.
Mr Kallio confirmed that this matter was currently being addressed.
Herr KALLIO bestätigt, dass dieses Thema derzeit behandelt werde.
The Social Protection Committee was currently studying the pension system.
Der Sozialschutzausschuss befasse sich gerade jetzt mit den Rentensystemen.
However, there was currently no animal model available to investigate SUDs.
Jedoch stehen derzeit keine Tiermodelle für die Untersuchung von SUD zur Verfügung.
The Commission was currently examining the insurance system in the USA.
Die Kommission gegenwärtig das Versicherungssystem in den USA untersuche.
The EESC was currently having difficulty managing its existing logo.
Der EWSA habe jetzt schon Schwierigkeiten mit der Handhabung seines bestehenden Logos.
Mrs Baldi said not enough importance was currently attached to environmental resources.
Nach Meinung von Frau Baldi wird derzeit den natürlichen Ressourcen nicht genug Bedeutung eingeräumt.
There was currently a draft ex-post study
Derzeit liege ein Entwurf der Ex-post-,
Mr Zufiaur believed that Europe was currently experiencing a multidimensional and existential crisis.
José María ZUFIAUR ist der Ansicht, dass Europa gerade eine vielgestaltige und existenzielle Krise erlebt.
The Budget Group took note that the verification service was currently assessing this issue.
Die Haushaltsgruppe nimmt zur Kenntnis, dass der Dienst"Überprüfung" derzeit eine Bewertung dieses Themas vornimmt.
He was currently investigating changes in the miners' attitudes following these improvements.
Gegenwärtig beobachtet er das veränderte Verhalten der Belegschaft im Anschluss an diese Verbesserungen.
Regrettably, Europe was currently abandoning the Europe 2020 strategy
Bedauernswerterweise würde Europa sich derzeit von der Europa 2020-Strategie abwenden
The whole apartment was currently(May 09)
Die gesamte Ferienwohnung wurde im Mai 2009 renoviert
the Bureau was informed that there was currently an underspend.
die Mittelausschöpfung unter Posten 2600 derzeit zu niedrig ist.
It was currently restored to its original from.
Derzeit ist die Stadt in seiner ursprünglicher Form wiederhergestellt.
This was currently still 14.2 million euros.
Dieser beläuft sich zur Zeit noch auf 14,2 Millionen Euro.
Disabled Ground Clutter optimization for now, as it was currently unstable.
Deaktivierte Ground Clutter Optimierung für den Moment, da sie momentan instabil ist.
There was currently no funding at all, we seek….
Gegenwärtig gab es noch keinerlei Finanzierung, wir suchen….
Results: 115660, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German