WILL OF MAN in German translation

[wil ɒv mæn]
[wil ɒv mæn]
Menschenwillen
will of man
human will
Willens des Menschen
Menschenwille
will of man
human will
menschliche Wille
Willen des Mannes
Wollen des Mannes

Examples of using Will of man in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But again the free will of man is presiding….
Aber wieder bleibt der freie Wille des Menschen das Ausschlaggebende….
The will of man is by his reason sway'd.
Der Wille wird von der Vernunft regiert.
The wishes and will of man depend on the Great Spirit.
Des Menschen Wunsch und Wille ist dem großen Geist untertan.
But latter is free will of man, not determined inevitably through fate.
Letzteres aber ist freier Wille des Menschen, nicht durch das Schicksal zwangsläufig bestimmt.
Free will of man creates for his soul the state in the spiritual kingdom.
Der freie Wille des Menschen schafft seiner Seele den Zustand im geistigen Reich.
The will of man is not shattered,
Der Wille des Menschen wird nicht zerstoert,
And as the will of man himself is decisive they themselves give my enemy predominance.
Und da der Wille des Menschen selbst entscheidend ist, geben sie Meinem Gegner selbst Übergewicht.
For the will of man is also influenced by my opponent
Denn der Wille des Menschen wird auch von Meinem Gegner beeinflußt
The will of man must therefore always have become active to get into contact with me.
Immer also muss der Wille des Menschen tätig geworden sein, mit Mir in Verbindung zu treten.
It is a gift which is only awaiting the will of man to accept it.
Er ist allein Geschenk Gottes, der erwartet, daß der Mensch ihn annimmt.
But the love command is nevertheless a command, which leaves freedom to the will of man.
Das Liebegebot ist aber dennoch ein Gebot, das dem Willen des Menschen Freiheit läßt.
Here is a clear picture of the sovereignty of God and the will of man working together.
Hier sehen wir ein klares Bild, wie der allmächtige Gott und der Wille des Menschen zusammen arbeiten.
alone depends on the will of man, for it is free.
liegt allein am Willen des Menschen, denn dieser ist frei.
Although not everything needs to be wrong, when the will of man is seriously turned towards the good.
Wenngleich nicht alles falsch zu sein braucht, wenn der Wille des Menschen ernstlich dem Guten zugewandt ist.
But he can only try it there, where the will of man makes this intention easier for him.
Doch nur dort kann er es versuchen, wo der Wille des Menschen ihm diese Absicht erleichtert.
Is the omniscience of God in contradiction to the free will of man?
Ist die Allwissenheit Gottes ein Widerspruch zum freien Willen des Menschen?
A large number of these"free spirits" are of the opinion that the will of man is unfree.
Eine große Zahl dieser«freien Geister» vertritt die Ansicht, dass der Wille des Menschen unfrei ist.
For that reason the will of man is again first necessary to become aware of the fine voice in him.
Darum ist wieder erst der Wille des Menschen nötig, um der feinen Stimme in sich gewahr zu werden.
And, still worse, if it was the will of man that hindered the Omnipotent from doing what He pleased.
Und schlimmer noch, dass es der Wille des Menschen war, der den Allmächtigen daran gehindert hat etwas zu tun, was ihm gefiel.
The will of man must now again decide for itself,
Der Wille des Menschen muss sich nun wieder selbst entscheiden,
Results: 27219, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German