CHRONIC PROBLEMS in Greek translation

['krɒnik 'prɒbləmz]
['krɒnik 'prɒbləmz]
χρονίζοντα προβλήματα
των χρόνιων προβλημάτων
χρόνιες παθογένειες

Examples of using Chronic problems in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Society today has begun to realise the big and chronic problems that could lead to painful developments in the future,
Σήμερα, αρχίζουν να συνειδητοποιούνται από την κοινωνία τα μεγάλα και χρόνια προβλήματα που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε επώδυνες εξελίξεις στο μέλλον,
as this would be the best solution to CEPOL's structural and chronic problems.
με την Ευρωπόλ, διότι κάτι τέτοιο θα ήταν η καλύτερη λύση για τα διαρθρωτικά και χρόνια προβλήματα της ΕΑΑ.
Practitioners claim moxibustion to be especially effective in the treatment of chronic problems,"deficient conditions"(weakness), and gerontology.
Ιατροί ισχυρίζονται moxibustion να είναι ιδιαίτερα αποτελεσματική στη θεραπεία των χρόνιων προβλημάτων,«ανεπαρκή συνθήκες»(αδυναμία), και Γεροντολογίας.
Where conventional medicine misses the boat in a big way is for long term, hard to deal with, the chronic problems.
Εκεί που η συμβατική ιατρική χάνει μεγαλειωδώς την ουσία είναι στα χρόνια προβλήματα, που αντιμετωπίζονται δύσκολα.
This treatment is also indicated to treat chronic problems, even in cases where other therapies have failed to achieve their goal.
Η συγκεκριμένη θεραπεία, ενδείκνυται άλλωστε για την αντιμετώπιση χρόνιων προβλημάτων, ακόμα και σε περιπτώσεις που άλλες θεραπείες δεν πέτυχαν το σκοπό τους.
Trust an innate feeling that has been scientifically strengthened for years to provide solutions to everyday and chronic problems once and forever.
Εμπιστευτείτε μία έμφυτη κλίση η οποία ενισχύθηκε επιστημονικά επί σειρά ετών για να δώσει λύσεις σε καθημερινά και χρόνια προβλήματα μια για πάντα.
And the reason why they miss the boat with the chronic problems is because they do nothing to change the reasons why the patient got the disease in the first place.
Και ο λόγος που χάνει την ουσία με τα χρόνια προβλήματα είναι γιατί δεν κάνουν τίποτα για ν' αλλάξουν τις αρχικές αιτίες που προκάλεσαν την ασθένεια.
Among the most pressing challenges that our species is faced with today are the chronic problems of Africa.
Ανάμεσα στα πιο πιεστικά προβλήματα που το είδος μας αντιμετωπίζει σήμερα είναι τα χρόνια προβλήματα της Αφρικής.
The ministry's decisions face the assumed“huge deficit in the Special Account because of chronic problems and misconceptions.”.
Ότι«οι αποφάσεις του ΥΠΕΚΑ αντιμετωπίζουν υποτίθεται το“τεράστιο έλλειμμα στον Ειδικό Λογαριασμό εξαιτίας χρόνιων προβλημάτων και εσφαλμένου σχεδιασμού”.
The ministry's decisions face the assumed“huge deficit in the Special Account because of chronic problems and misconceptions.”.
Οι αποφάσεις του ΥΠΕΚΑ αντιμετωπίζουν υποτίθεται το“τεράστιο έλλειμμα στον Ειδικό Λογαριασμό εξαιτίας χρόνιων προβλημάτων και εσφαλμένου σχεδιασμού”.
The predictions of the fear-avoidance model- that overly avoiding pain is what starts the spiral toward chronic problems- remain controversial.
Οι προβλέψεις του μοντέλου του φόβου αποφυγής του πόνου(FA-model), όπου η υπερβολική αποφυγή του πόνου είναι αυτή που ξεκινάει τον φαύλο κύκλο χρόνιων προβλημάτων, παραμένουν αμφιλεγόμενες.
could be warning signs of infections or chronic problems.
θα μπορούσαν να είναι προειδοποιητικά σημάδια λοιμώξεων ή χρόνιων προβλημάτων.
Now, it has become clear that the left is part of the problem rather than the solution of the country's chronic problems.
Τώρα, έχει γίνει σαφές ότι η αριστερά είναι μέρος του προβλήματος και όχι η λύση των χρόνιων προβλημάτων της χώρας.
significant progress has been made towards addressing certain chronic problems and weaknesses of the Greek economy.
έχει συντελεστεί σημαντική πρόοδος όσον αφορά την αντιμετώπιση ορισμένων χρόνιων προβλημάτων και παθογενειών της ελληνικής οικονομίας.
About 15% of our fleet of 1,750 trucks are off the roads because they have chronic problems and are old.
Περίπου το 15% του στόλου μας των 1.75 οχημάτων δεν κυκλοφορούν λόγω χρόνιων προβλημάτων και παλαιότητας.
adopting all the immediate measures that will put an end to the chronic problems of our education system.
παίρνοντας παράλληλα όλα εκείνα τα άμεσα μέτρα που βάζουν τέλος σε χρονίζοντα προβλήματα του εκπαιδευτικού μας συστήματος.
Chronic problems in the labor market,
Χρόνιες παθογένειες στην αγορά εργασίας,
we promised to tackle head-on the chronic problems at the heart of Greece's economic woes-structural problems that we often politicians had avoided addressing for so long, for such a long time.
υποσχεθήκαμε να αντιμετωπίσουμε άμεσα τα χρόνια προβλήματα που ταλάνιζαν την ελληνική οικονομία- διαρθρωτικά προβλήματα που εμείς, οι πολιτικοί, συχνά αποφεύγαμε να αντιμετωπίσουμε, για τόσο πολύ καιρό.
The fiscal crisis has highlighted the chronic problems of the current growth model of the Greek economy, which are mainly summarized in low competitiveness,
Η κρίση ανέδειξε τα χρόνια προβλήματα του παρόντος αναπτυξιακού προτύπου της Ελληνικής οικονομίας, πού συνοψίζονται κυρίως στη χαμηλή ανταγωνιστικότητα, τη χαμηλή ένταση
Treatment of chronic problems is sometimes slow,
Πόσο καιρό θα διαρκέσει; Η θεραπεία των χρόνιων προβλημάτων καθυστερεί περισσότερο μερικές φορές,
Results: 120, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek