DOGMATICALLY in Greek translation

[dɒg'mætikli]
[dɒg'mætikli]
δογματικά
dogmatic
doctrinal
dogmatically
doctrinaire
of doctrine
denominational
of dogma
on dogmatics
δογματικώς
dogmatically
με δογματικό τρόπο

Examples of using Dogmatically in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
although we made them up ourselves, we believe dogmatically.
τις πιστεύουμε δογματικά.
Although we have no reason to be dogmatically attached to any one tradition of spiritual instruction,
Αν και δεν έχουμε κάποιον λόγο να είμαστε δογματικά προσκολλημένοι σε κάποια παράδοση πνευματικής διδασκαλίας,
Nonetheless, the strange thing(dogmatically and ecclesiologically) is that the Statement of Ravenna, consistent with the
Ωστόσο όμως, το δογματικώς και εκκλησιολογικώς παράδοξο είναι, ότι το Κείμενο της Ραβέννας-συνεπές προς τα προηγούμενα κοινά Κείμενα του Μονάχου,
On the other hand, it is precisely the advantage of the new trend that we do not dogmatically anticipate the world, but only want to find the new world through criticism of the old one.”.
Αφετέρου, αποτελεί επακριβώς το πλεονέκτημα της νέας τάσης ότι δεν προσδοκούμε δογματικά τον κόσμο, αλλά θέλουμε μόνο ν' ανακαλύψουμε τον νέο κόσμο μέσω της κριτικής του παλιού[91].
It is precisely the advantage of the new trend that we do not dogmatically anticipate the world,
Αυτό ακριβώς αποτελεί το προτέρημα της νέας τάσης-ότι δεν προβλέπουμε με δογματικό τρόπο τον καινούργιο κόσμο,
The‘Council' relativized the dogmatically clear definitions of the terms„Christian“ and„Christian world“[7],
Σχετικοποιήθηκαν δογματικώς οι σαφείς ορισμοί των εννοιών“χριστιανός“ και“χριστιανικός κόσμος“,[7]
like Marx, dogmatically denies that economics has any valid claims regarding the organization of society.
αρνείται δογματικά ότι η οικονομική επιστήμη μπορεί να διατυπώσει έγκυρες αξιώσεις ως προς την οργάνωση της κοινωνίας.
However, it is precisely the advantage of the new movement that we do not seek to anticipate the new world dogmatically, but rather to discover it in the critique of the old.
Ωστόσο, αυτό ακριβώς αποτελεί το προτέρημα της νέας τάσης-ότι δεν προβλέπουμε με δογματικό τρόπο τον καινούργιο κόσμο, αλλά θέλουμε να τον βρούμε μέσα από την κριτική του παλιού.
Prayer is not divided dogmatically into types and methods
Η προσευχή δεν χωρίζεται δογματικώς σε τύπους και τρόπους, αλλά, κατά τους Πατέρας μας,
across-the-board rules are not applied dogmatically on all countries and Greece can reduce its unemployment rates.
ζήτησε περισσότερη ευελιξία από την ΕΕ, ώστε να μην εφαρμόζονται δογματικά οριζόντιοι κανόνες για όλες τις χώρες, προκειμένου η Ελλάδα να καταφέρει να μειώσει την ανεργία.
Precisely in this is the advantage of the new movement, that we do not anticipate the new world dogmatically but intend to find the new in the criticism of the old world.
Αυτό ακριβώς αποτελεί το προτέρημα της νέας τάσης-ότι δεν προβλέπουμε με δογματικό τρόπο τον καινούργιο κόσμο, αλλά θέλουμε να τον βρούμε μέσα από την κριτική του παλιού.
many of the parties, being traditional Marxist-Leninists, dogmatically believed would naturally happen as result of historical necessity.
καθώς ήταν παραδοσιακά μαρξιστικά- λενινιστικά, πίστευαν δογματικά πως θα προέκυπτε φυσικά ως αποτέλεσμα της ιστορικής αναγκαιότητας.
which some Members of this House are dogmatically demanding be strengthened.
το οποίο ορισμένοι συνάδελφοι στο Σώμα ζητούν με δογματικό τρόπο να ενισχυθεί.
individual that believes dogmatically in anything-especially in absolute truth-becomes guilty of intolerance,
άτομο που πιστεύει δογματικά σε κάτι- ειδικά στην απόλυτη αλήθεια- γίνεται ένοχο αδιαλλαξίας,
to react to the situation at the programming stage and not adhere dogmatically to principles laid down earlier.
είμαστε σε θέση να αντιδράσουμε στην κατάσταση κατά το στάδιο του προγραμματισμού και να μην προσκολληθούμε δογματικά στις αρχές που έχουν καθορισθεί προηγουμένως.
The biggest mistake those in favor of the EU could make would be to assume that far-right parties will remain dogmatically wedded in government to the populist rhetoric they used in opposition.
Το μεγαλύτερο λάθος που θα μπορούσαν να κάνουν όλοι υπέρ της ΕΕ θα ήταν να υποθέσουν ότι τα ακροδεξιά κόμματα θα παραμείνουν δογματικά συνδεδεμένα στην κυβέρνηση με τη λαϊκιστική ρητορεία που χρησιμοποίησαν στην αντιπολίτευση.
which must either be dogmatically set, or so vague
που θα πρέπει είτε να είναι δογματικά παγιωμένο ή τόσο ασαφές
On the other hand the party can dogmatically dismiss the special problems
Από την άλλη πλευρά, το κόμμα μπορεί να απορρίψει δογματικά τα ειδικά προβλήματα και τις διεκδικήσεις των διάφορων καταπιεσμένων στρωμάτων
Not that he asserted his views dogmatically….
Όχι πως διατύπωνε τις απόψεις του δογματικά….
This is certainly not to be taken dogmatically.
Βεβαίως, αυτό δεν τηρείται δογματικά.
Results: 137, Time: 0.0418

Dogmatically in different Languages

Top dictionary queries

English - Greek