GOD CAN JUDGE in Greek translation

[gɒd kæn dʒʌdʒ]
[gɒd kæn dʒʌdʒ]
ο θεός μπορεί να κρίνει
ο θεός μπορει να κρινει
god can judge

Examples of using God can judge in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
No teacher of God can judge and hope to learn.
Κανένας δάσκαλος του Θεού δεν μπορεί να κρίνει και να έχει ελπίδες να μάθει.
Only God can judge the fate of a soul.
Μόνο ο Θεός μπορεί να καθορίσει τη μοίρα της ανθρωπότητας.
I have heard people say:“Only God can judge me.”.
Όλοι λένε:“Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει”.
All I got to say is: Only God can judge me.".
Όλοι λένε:“Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει”.
Only God can judge me," says the tattoo on Langston's bicep.
Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει» έγραφε το τατουάζ του μοντέλου στα ιταλικά.
No teacher of“God” can judge another and hope to learn!
Κανένας δάσκαλος του Θεού δεν μπορεί να κρίνει και να έχει ελπίδες να μάθει!
However, only God can judge him now, and I won't…
Μόνο ο Θεός, όμως, μπορεί να τον κρίνει. Κι εγώ…
Only God could judge them.
Μόνο ο Θεός μπορεί να τους κρίνει.
Who can judge God's might?
Ποιος μπορεί να είναι βέβαιος πως κρίνει ο Θεός;?
Only God can rightly judge.
Αυτό μόνο ο Θεός μπορεί να το κρίνει σωστά.
God can directly judge and punish.
Μονάχα ο Θεός μπορεί να κρίνει και ανάλογα να τιμωρήσει.
As to the value of conversions, God alone can judge.
Τα ποιοτικά στοιχεία της εξόρμησης μόνο ο Θεός μπορεί να τα κρίνει.
To what extent now the most inner desire of man is to be supported by God, also God alone can judge, but already the smallest will he takes into account
Το ποσο δυνατη ειναι η εσωτρικη επιθυμια του ανθρωπου να υποστηριχτει απο τον Θεο μπορει να κρινει μονο ο Θεος, αλλα λαμβανει υποψη ηδη την ελαχιστη προθυμια
Only by being incarnated as the Son of man and working within normal humanity can God practically judge, conquer and purify man.
Με την ενσάρκωσή Του ως Υιού του ανθρώπου με κανονική ανθρώπινη φύση, μπορεί ο Θεός να κρίνει, να κατακτήσει και να εξαγνίσει τον άνθρωπο.
I try to remember the phrase"only God can judge me".
Ο Ταλας στεκεται μονο στην φραση:"Only God can judge me".
Hence the phrase,‘Only God can judge me.'.
Ο Ταλας στεκεται μονο στην φραση:"Only God can judge me".
Only God can judge Castro.
Μόνο ο Θεός μπορεί να κρίνει τον κ. Σανιδά.
I believe that only God can judge me!
Εμενα μονο ο Θεός μπορει να με κρινει!
Comments on: Only God Can Judge Me?
Comments on: Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει?
Only God can judge anybody perfectly because he has all of the information.
Μόνο ο Θεός μπορεί να κρίνει τον καθένα, γιατί Αυτός γνωρίζει τα πάντα.
Results: 245, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek