MUCH KNOWLEDGE in Greek translation

[mʌtʃ 'nɒlidʒ]

Examples of using Much knowledge in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
They seek to acquire as much knowledge as possible and share it.
Επιδιώκουν να αποκτήσουν όσο το δυνατόν περισσότερες γνώσεις και να τις μοιραστούν.
There is not much knowledge.
Δεν υπάρχει αρκετή γνώση.
You cannot possess too much knowledge!
Δεν μπορώ να σηκώσω τόση γνώση!
Takes a lot of private tracking to build that much knowledge.
Χρειάζεται πολύ ανίχνευση για να αποκτήσει κάποιος τόση γνώση.
We do not have much knowledge of the island's earliest history because of lack of archaeological evidence.
Δεν έχουμε πολλή γνώση για την παλαιότερη ιστορία του νησιού, λόγω της έλλειψης αρχαιολογικών στοιχείων.
There is so much knowledge that has been deliberately held back from you,
Υπάρχει τόσο πολλή γνώση που εσκεμμένα σας την έχουν κρατήσει κρυφή,
We would also like to make an additional observation: Never before has the human being possessed so much knowledge, and simultaneously, never before has he acted so destructively against his neighbor and nature.
Όπως παρατήρησε, ποτέ ο άνθρωπος δεν είχε τόσο μεγάλη γνώση και ταυτόχρονα ποτέ δεν ενήργησε τόσο καταστροφικά εναντίον του πλησίον του και της φύσης.
Much knowledge and experience about wide format printing has been gathered not least by screen printers over many years.
Πολύ γνώση και εμπειρία σχετικά με την εκτύπωση μεγάλου φορμά έχει αν μη τι άλλο που συγκεντρώθηκαν από τους εκτυπωτές οθόνη εδώ και πολλά χρόνια.
The focus‘test car limits' will not give you much knowledge, but is most likely to result in a very good lap time.
Η εστίαση σε"δοκιμή ορίων μονοθεσίου" δεν θα σας δώσει πολλή γνώση, αλλά είναι πιο πιθανό να οδηγήσει σε ένα πολύ καλό χρονομετρημένο γύρο.
Much knowledge and experience about wide format printing has been gathered not least by screen printers over many years.
Μεγάλη γνώση και εμπειρία σχετικά με την εκτύπωση μεγάλου μεγέθους έχει αν μη τι άλλο συγκεντρωθεί από τους μεταξοτύπες εδώ και πολλά χρόνια.
in my personal opinion it takes too long, much knowledge, much information about becoming a vegan
κατά την προσωπική μου άποψη παίρνει πολύ καιρό, πολύ γνώση, πολύ ενημέρωση για να γίνει κανείς βίγκαν
Definitely. Too much knowledge, whether it comes from the Akashic Records
Αναμφίβολα, πολλή γνώση είτε προέρχεται από τα Αρχεία Ακάσικ
The pity is that though I have grasped much knowledge about you, you have not the slightest understanding of Me.
Το κρίμα είναι ότι, παρόλο που έχω συγκεντρώσει πολλές πληροφορίες για εσάς, εσείς δεν Με έχετε κατανοήσει ούτε στο ελάχιστο.
There are many such sites in the inner world, much knowledge, and above all, great love
Υπάρχουν πολλά τέτοια μέρη στον εσωτερικό κόσμο, πολύ γνώση, και πάω απ' όλα,
There is much knowledge and wisdom that you can use to transition to this new reality.
Υπάρχει πολλή γνώση και σοφία, που θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για τη μετάβαση στη νέα αυτή πραγματικότητα.
Through the pages of Urania much knowledge concerning astronomical phenomena spread down to the public,
Μέσα από τις σελίδες της ΟΥΡΑΝΙΑΣ εκλαϊκεύτηκαν πολλές γνώσεις για τα ουράνια φαινόμενα
This kind of gambling doesn't require much knowledge of sports or game rules
Αυτό το είδος του παιχνιδιού δεν απαιτεί πολλή γνώση των σπορ ή τους κανόνες του παιχνιδιού,
a second hand vehicle, especially if you don't have much knowledge of cars.
dona € ™ t έχουν πολύ γνώση των αυτοκινήτων.
As much knowledge and education as possible-leading to the greatest possible production and demand-leading to the greatest happiness:
Όσο το δυνατόν περισσότερη γνώση και μόρφωση, άρα: όσο το δυνατόν περισσότερη παραγωγή
They will have absorbed much knowledge at this stage and will be analsying its meaning
Θα έχουν ήδη απορροφήσει πολλές γνώσεις σε αυτό το στάδιο και θα αναλύσουν το νόημά του και πώς θα πρέπει
Results: 80, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek