REPRESENTATIVE ACTION in Greek translation

[ˌrepri'zentətiv 'ækʃn]

Examples of using Representative action in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Member States should not require the mandate of consumers concerned within the representative action and the funds awarded as redress should be directed to a public purpose serving the collective interests of consumers,
τα κράτη μέλη δεν θα πρέπει να απαιτούν την εντολή των ενδιαφερόμενων καταναλωτών στο πλαίσιο της αντιπροσωπευτικής αγωγής, ενώ τα χρήματα που δίνονται ως αποζημίωση θα πρέπει να διατίθενται σε δημόσιο σκοπό που εξυπηρετεί τα συλλογικά ενδιαφέροντα των καταναλωτών,
law to be resolved within the representative action.
νομικά ζητήματα προς επίλυση στο πλαίσιο της αντιπροσωπευτικής αγωγής.
Representative action, the European way- Under the New Deal forConsumers it will be possible for a qualified entity,
Αντιπροσωπευτική αγωγή, κατά τον ευρωπαϊκό τρόπο: Στο πλαίσιο της νέας συμφωνίας για τους καταναλωτές θα είναι δυνατό ένας εξειδικευμένος φορέας,
including a final injunction order issued within the representative action.
συμπεριλαμβανομένης της τελικής διαταγής παράλειψης που εκδίδεται στο πλαίσιο της αντιπροσωπευτικής αγωγής.
administrative authority overseeing the representative action, at the request of the qualified entity that brought the representative action, to order the defending trader to provide evidence relevant for the case, which lies in its control.
της διοικητικής αρχής που εξετάζει την αντιπροσωπευτική αγωγή να διατάξει τον εναγόμενο έμπορο, κατόπιν αιτήματος του νομιμοποιούμενου φορέα που άσκησε την αντιπροσωπευτική αγωγή, να προσκομίσει αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την υπόθεση τα οποία βρίσκονται υπό τον έλεγχό του.
the circumstances referred to in paragraph 2 at the stage of admissibility of the representative action and at a later stage during the court proceedings if the circumstances only yield then.
τις περιστάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 κατά το στάδιο του παραδεκτού της αντιπροσωπευτικής αγωγής και σε μεταγενέστερο στάδιο κατά τη διάρκεια της δικαστικής διαδικασίας, εάν οι περιστάσεις προκύπτουν μόνο τότε.
efficiently serve the protection of the collective interests of consumers it is left to the discretion of the Member States whether the representative action can be brought in judicial
αποτελεσματικά την προστασία των συλλογικών συμφερόντων των καταναλωτών, αφήνεται στη διακριτική ευχέρεια των κρατών μελών το αν η αντιπροσωπευτική αγωγή μπορεί να ασκηθεί στο πλαίσιο δικαστικών
law to be resolved within the representative action.
νομικά ζητήματα προς επίλυση στο πλαίσιο της αντιπροσωπευτικής αγωγής.
This possibility should be reserved to duly justified cases where the quantification of the individual redress to be attributed to each of the consumer concerned by the representative action is complex
Αυτή η δυνατότητα θα πρέπει να επιφυλάσσεται σε δεόντως δικαιολογημένες περιπτώσεις, όταν η ποσοτική αποτίμηση της ατομικής επανόρθωσης που πρόκειται να δοθεί σε καθέναν από τους καταναλωτές τους οποίους αφορά η αντιπροσωπευτική αγωγή είναι περίπλοκη
redress issued within the representative action, and both parties in cases of a settlement approved by a court
αποζημίωσης που εκδόθηκαν στο πλαίσιο της αντιπροσωπευτικής αγωγής, και αμφότερους τους διαδίκους σε περιπτώσεις εγκεκριμένου από δικαστήριο
ConsumersIndividuals and the general public should be informed of ongoing representative action, the fact that a trader's practice has been considered as a breach of law,
Οι καταναλωτές θα πρέπει να ενημερώνονται για την εν εξελίξει αντιπροσωπευτική αγωγή, για το γεγονός ότι η πρακτική του εμπόρου έχει θεωρηθεί παραβίαση του νόμου, για τα δικαιώματά τους μετά τη διαπίστωση της παράβασης
Consumers or citizens should be informed of ongoing representative action, the fact that a trader's practice has been considered as a breach of law,
Οι καταναλωτές θα πρέπει να ενημερώνονται για την εν εξελίξει αντιπροσωπευτική αγωγή, για το γεγονός ότι η πρακτική του εμπόρου έχει θεωρηθεί παραβίαση του νόμου, για τα δικαιώματά τους μετά τη διαπίστωση της παράβασης
Consumers should be informed of ongoing representative action, the fact that a trader's practice has been considered as a breach of law,
Οι καταναλωτές θα πρέπει να ενημερώνονται για την εν εξελίξει αντιπροσωπευτική αγωγή, για το γεγονός ότι η πρακτική του εμπόρου έχει θεωρηθεί παραβίαση του νόμου, για τα δικαιώματά τους μετά τη διαπίστωση της παράβασης
it leaves it to the discretion of the Member States whether to design the representative action set out by this Directive as a part of an existing
αφήνει στη διακριτική τους ευχέρεια το κατά πόσον θα εντάξουν την αντιπροσωπευτική αγωγή που ορίζεται από την παρούσα οδηγία στο πλαίσιο υφιστάμενου
is likely to affect consumerindividuals from different Member States the representative action may be brought to the competent court
ενδέχεται να επηρεάσει καταναλωτές από διαφορετικά κράτη μέλη, η αντιπροσωπευτική αγωγή μπορεί να ασκηθεί σε αρμόδιο δικαστήριο
it leaves it to the discretion of the Member States whether to design the representative action set out by this Directive as a part of an existing
αφήνει στη διακριτική τους ευχέρεια το κατά πόσον θα εντάξουν την αντιπροσωπευτική αγωγή που ορίζεται από την παρούσα οδηγία στο πλαίσιο υφιστάμενου
it leaves it to the discretion of the Member States whether to design the representative action set out by this Directive as a part of an existing
αφήνει στη διακριτική τους ευχέρεια το κατά πόσον θα εντάξουν την αντιπροσωπευτική αγωγή που ορίζεται από την παρούσα οδηγία στο πλαίσιο υφιστάμενου
could prevent consumers to fully benefit from the representative action.
θα μπορούσε να μην επιτρέψει στους καταναλωτές να επωφεληθούν πλήρως από την αντιπροσωπευτική αγωγή.
in the event they gave their explicit mandate to join the representative action within the applicable time limit.
στην περίπτωση που έχουν δώσει ρητή εντολή να συμμετάσχουν στην αντιπροσωπευτική αγωγή εντός της εφαρμοστέας προθεσμίας.
to participate in the representative action, in case they expressed their willingness to be part of the representative action within the applicable time limit.
στην περίπτωση που έχουν δώσει ρητή εντολή να συμμετάσχουν στην αντιπροσωπευτική αγωγή εντός της εφαρμοστέας προθεσμίας.
Results: 84, Time: 0.037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek