THE ERRORS FOUND in Greek translation

[ðə 'erəz faʊnd]
[ðə 'erəz faʊnd]
τα σφάλματα που διαπίστωσε
τα σφάλματα που εντοπίστηκαν
τα διαπιστωθέντα σφάλματα
τα εντοπισθέντα σφάλματα
τα σφάλματα που διαπιστώθηκαν
των σφαλμάτων που διαπιστώθηκαν
τα σφάλματα που διαπιστώνονται
σφαλμάτων που θα βρεί
τα εντοπιζόμενα σφάλματα
τα λάθη που βρέθηκαν

Examples of using The errors found in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In that regard, the errors found do not in themselves suffice to call in question the objections which the Commission raised in respect of each of the French sectoral markets listed at recitals 782 and 783.
Συναφώς, τα διαπιστωθέντα σφάλματα δεν επαρκούν καθεαυτά για να θέσουν υπό αμφισβήτηση τις αιτιάσεις που η Επιτροπή δέχθηκε έναντι κάθε μίας από τις τομεακές γαλλικές αγορές που απαριθμούνται στις αιτιολογικές σκέψεις 782 και 783.
The errors found by the Court include:(a) reimbursement of ineligible costs(Germany and France);(b) relatively small overstatements of the area claimed for environmental schemes(Finland, France and Austria).
Τα σφάλματα που διαπίστωσε το Συνέδριο συνίστανται σε: α πληρωμή μη επιλέξιμων εξόδων(Γερμανία και Γαλλία)∙ β σχετικά μικρή υπερεκτίμηση της δηλωθείσας έκτασης για τα περιβαλλοντικά καθεστώτα(Φινλανδία, Γαλλία και Αυστρία).
Notwithstanding the errors found by the Court(see next paragraph),
Παρά τα σφάλματα που διαπίστωσε το Συνέδριο(βλέπε επόμενο σημείο),
The errors found represented 10% of the declared costs.(c) Declaration of ineligible costs(eligibility) In one DG EAC Youth exchange project audited, 27 out of
Τα διαπιστωθέντα σφάλματα αντιπροσώπευαν το 10 % των δηλωθεισών δαπανών· γ δήλωση μη επιλέξιμων δαπανών(επιλεξιμότητα). Σε ένα ελεγχθέν έργο στο πλαίσιο της ανταλλαγής νέων της ΓΔ EAC,
The sampled transactions are audited in detail and the errors found are quantified
Οι πράξεις του δείγματος ελέγχονται λεπτομερώς και τα εντοπιζόμενα σφάλματα προσδιορίζονται ποσοτικώς
The Commission shares the view that the national auth orities could potentially have detected many of the errors found by the Court: the CAP rules provide the Member states with all necessary instruments to mitigate most of the risks of errors..
Η Επιτροπή συμμερίζεται την άποψη ότι οι εθνικές αρχές θα μπορούσαν να έχουν εντοπίσει πολλά από τα σφάλματα που διαπίστωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο: Οι κανόνες της ΚΓΠ παρέχουν στα κράτη μέλη όλα τα αναγκαία μέσα για τον μετρια σμό των περισσότερων από τους κινδύνους σφάλματος.
While the transactions audited are designed to be representative of the policy group as a whole, the errors found do not necessarily permit conclusions to be drawn on the functioning of the individual aid.
Παρά το γεγονός ότι οι ελεγχθείσες πράξεις έχουν επιλεγεί ως αντιπροσωπευτικές της ομάδας χάραξης πολιτικών στο σύνολό της, τα διαπιστωθέντα σφάλματα δεν επιτρέπουν απαραίτητα την εξαγωγή συμπερασμάτων σχετικά με τη λειτουργία των μεμονωμένων ενισχύσεων.
The errors found during the examination of the transactions underlying the revenue
Τα σφάλματα που διαπιστώθηκαν κατά την εξέταση των υποκείμενων πράξεων στο λογαριασμό διαχείρισης,
The Commission shares the view that the national authorities could potentially have detected many of the errors found by the Court: the CAP rules provide the Member States with all necessary instruments to mitigate most of the risks of errors..
Η Επιτροπή συμμερίζεται την άποψη ότι οι εθνικές αρχές θα μπορούσαν δυνητικά να έχουν εντοπίσει πολλά από τα σφάλματα που διαπίστωσε το Συνέδριο: οι κανόνες της ΚΓΠ παρέχουν στα κράτη μέλη όλα τα αναγκαία μέσα για τον μετριασμό των περισσότερων από τους κινδύνους σφάλματος.
correct the majority of the errors found in the area of rural development.
να διορθώσουν τα περισσότερα από τα σφάλματα που διαπιστώθηκαν στον τομέα της αγροτικής ανάπτυξης.
Given the errors found in the 60 transactions examined,
Λόγω των σφαλμάτων που εντοπίστηκαν στις 60 εξετασθείσες πράξεις,
For five OPs, the errors found in the sub-samples checked were not correctly extrapolated.
Για πέντε ΕΠ, η αναγωγή των σφαλμάτων που εντοπίστηκαν στα επιμέρους ελεγχθέντα δείγματα δεν ήταν ορθή,
the frequency of the errors found- including some contained in final claims which had been subjected to ex ante external audits
η συχνότητα εμφάνισης των σφαλμάτων που εντοπίστηκαν, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων που εμφανίζονταν σε τελικές αιτήσεις απόδοσης δαπανών οι οποίες είχαν υποβληθεί σε προληπτικούς εξωτερικούς ελέγχους
the frequency of the errors found- including some contained in final claims which had been subjected to ex ante external audits
η συχνότητα εμφάνισης των σφαλμάτων που εντοπίστηκαν, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων που εμφανίζονταν σε τελικές αιτήσεις απόδοσης δαπανών οι οποίες είχαν υποβληθεί σε προληπτικούς εξωτερικούς ελέγχους
The ECA concluded that for a large proportion of the errors found, national authorities had sufficient information available to have detected
Το ΕΕΣ κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, για μεγάλο ποσοστό των σφαλμάτων που διαπιστώθηκαν, οι εθνικές αρχές διέθεταν επαρκή πληροφοριακά στοιχεία ώστε να εντοπίσουν
the financial impact of the errors found in the sub-sample has to be extrapolated on the audited projects
ο δημοσιονομικός αντίκτυπος των σφαλμάτων που διαπιστώθηκαν στο επιμέρους δείγμα πρέπει να αναχθεί στα ελεγχθέντα έργα
the degree of quantification of the errors found and reported improved significantly.
καθώς και ο βαθμός ποσοτικοποίησης των σφαλμάτων που εντοπίστηκαν και κοινοποιήθηκαν.
the Commission can also identify the actual sources and causes of the errors found and request the Member States to elaborate specific
η Επιτροπή μπορεί επίσης να εντοπίσει την πραγματική προέλευση και τα πραγματικά αίτια των σφαλμάτων που διαπιστώθηκαν και να ζητήσει από τα κράτη μέλη να εκπονήσουν συγκεκριμένα
Notwithstanding the errors found by the Court(see paragraph 8.33),
Παρά τα σφάλματα που διαπίστωσε το Συνέδριο(βλέπε σημείο 8.33),
The errors found for programme estimates
Τα σφάλματα που εντοπίστηκαν σχετικά με τους προϋπολογισμούς των προγραμμάτων
Results: 64, Time: 0.05

The errors found in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek