WHAT TO DO NEXT in Greek translation

[wɒt tə dəʊ nekst]
[wɒt tə dəʊ nekst]
τι να κάνω μετά
what to do next
τι να κάνετε στη συνέχεια
τι να κάνει στη συνέχεια
τι να κάνουμε μετά
what to do next
τι να κάνει μετά
what to do next
τι να κάνουν στη συνέχεια
τι να κάνετε μετά
what to do next
τι να κάνουμε στη συνέχεια
τι να πράξουν στη συνέχεια
τί να κανεις μετά

Examples of using What to do next in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I have the key, what to do next?
Έχω το κλειδί, τι να κάνω μετά?
What to do next.
Τι να κάνετε μετά.
Let's think what to do next?
Ας σκεφτούμε τι να κάνουμε στη συνέχεια;?
Please tell him what to do next.
Σε παρακαλώ πες του τι να κάνει μετά.
began thinking about what to do next.
άρχισε να σκέφτεται πώς και τι να κάνει στη συνέχεια.
But I am just trying to figure out what to do next.
Προσπαθώ να ανακαλύψω τι να κάνω μετά.
Let's talk about what to do next.
Λοιπόν ας συζητήσουμε τι να κάνετε μετά.
The hardest thing is not knowing what to do next.
Το πιο δύσκολο είναι ότι δεν ξέρουμε τι να κάνουμε στη συνέχεια.
He has not given us any advice on what to do next.
Δεν της δόθηκε καμία συμβουλή για το τι να κάνει στη συνέχεια.
I need to know what to do next.
Πρέπει να ξέρω τι να κάνω μετά.
The car hire company will let you know what to do next.
Η εταιρεία ενοικίασης θα σας πει τι να κάνετε μετά.
The second worst thing is not knowing what to do next.
Το πιο δύσκολο είναι ότι δεν ξέρουμε τι να κάνουμε στη συνέχεια.
I was wondering what to do next.
Σκεφτόμουν τι να κάνω μετά.
I have no idea what to do next.
Δεν έχω καμία ιδέα τι να κάνω μετά.
Then how come I don't know what to do next?
Και τότε γιατί δεν ξέρω τι να κάνω μετά;?
Will do. I have no idea what to do next.
Θα το κάνω Δεν έχω ιδέα τι να κάνω μετά.
How and where to look What to do next.
Πως και πού να εξετάσουμε Τι να κάνω μετά;
And I'm tired, and I don't know what to do next.
Και είμαι κουρασμένη και δεν ξέρω τι να κάνω μετά.
I have the latest firmware installed I do not know what to do next.
Έχω εγκαταστήσει το πιο πρόσφατο firmware Δεν ξέρω τι να κάνω μετά.
What to do next.
Τι να κάνω στην συνέχεια.
Results: 203, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek