WHICH DOES NOT EXCEED in Greek translation

[witʃ dəʊz nɒt ik'siːd]
[witʃ dəʊz nɒt ik'siːd]
οποία δεν υπερβαίνει
που δεν ξεπερνά
οποίο δεν υπερβαίνει

Examples of using Which does not exceed in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Choose a variety which does not exceed 2 meters in height
Επιλέγουμε μία ποικιλία η οποία δεν ξεπερνά τα 2 μέτρα σε ύψος
This is consistent with a nominal growth rate of net primary government expenditure(6) which does not exceed 5,3%(7), corresponding to an annual structural adjustment of 0,1% of GDP.
Αυτό συνάδει με ονομαστικό ρυθμό αύξησης των καθαρών πρωτογενών δημόσιων δαπανών(6) που δεν υπερβαίνει το 5,3 %(7), ποσοστό που αντιστοιχεί σε ετήσια διαρθρωτική προσαρμογή της τάξης του 0,1 % του ΑΕΠ.
Every State has the right to establish the breadth of its territorial sea up to a limit which does not exceed 12 nautical miles measured from the baselines.
Κάθε κράτος έχει το δικαίωμα να καθορίσει το εύρος των χωρικών του υδάτων σε ένα όριο που δεν υπερβαίνει τα 12 ναυτικά μίλια, μετρούμενα από γραμμές βάσεως σε συμφωνία με αυτήν την Συνθήκη.
It must have a long-term nominal interest rate which does not exceed by more than 2 percentage points that of the 3 best performing EU countries in terms of price stability;
Πρέπει να διαθέτει μακροπρόθεσμο ονομαστικό επιτόκιο που δεν υπερβαίνει κατά περισσότερο από 2 ποσοστιαίες μονάδες το μακροπρόθεσμο ονομαστικό επιτόκιο των χωρών της ΕΕ με τις καλύτερες επιδόσεις όσον αφορά τη σταθερότητα τιμών·.
unless we replace it with a more mature idea which does not exceed the level of their comprehension.
δεν την αντικαταστήσουμε με μία ωριμότερη ιδέα, η οποία δεν ξεπερνά το επίπεδο αντιλήψεώς του.
expressly disclaims all liability for any delay in delivery which does not exceed 10 days after the specified estimated delivery date.
αποποιείται ρητά κάθε ευθύνη για τυχόν καθυστέρηση στην παράδοση που δεν υπερβαίνει τις 10 ημέρες μετά την καθορισμένη εκτιμώμενη ημερομηνία παράδοσης.
that adjustment translates into a requirement of a nominal growth rate of net primary government expenditure which does not exceed 2.4% in 2018.
η προσαρμογή αυτή μεταφράζεται σε απαίτηση ονομαστικής αύξησης των καθαρών πρωτογενών δημόσιων δαπανών(6) η οποία δεν θα υπερβαίνει το 1,2 % το 2018.
the country of origin, and are normally sold at a price which does not exceed the open market value of the gold contained in the coins by more than 80%.
κανονικώς εχόντων των πραγμάτων, σε τιμή η οποία δεν υπερβαίνει κατά ποσοστό άνω των 80 % την αξία της ανοικτής αγοράς του χρυσού ο οποίος περιέχεται στα νομίσματα.
motor vehicles which may be driven with a category D licence may be combined with a trailer having a maximum authorised mass which does not exceed 750 kilograms(1,650 lb).
έχουν κατασκευαστεί για την μεταφορά περισσότερων των 8 επιβατών μαζί με τον οδηγό, οχήματα που μπορούν να οδηγηθούν και με άδεια κατηγορίας D και να περιλαμβάνουν ρυμουλκούμενο με μέγιστη επιτρεπόμενη μάζα που δεν ξεπερνά τα 750 κιλά.
provided that the applicant is informed in advance of the comparable amount, which does not exceed the maximum of the law provided.
με την προϋπόθεση ότι ο αιτών ενημερώνεται εκ των προτέρων για το συγκριμένο ποσό, το οποίο δεν υπερβαίνει το μέγιστο εκ του νόμου προβλεπόμενο.
Cutting of glassware the value of which does not exceed 50*/· of the value of the finished product or decoration,
Λάξευση υάλινων αντικειμένων, ή αξία τών οποίων δέν υπερβαίνει τό 50% της αξίας τοΰ τελικοΰ προϊόντος
Unlike the invoicing data, we only store licensing data for the period which does not exceed 12 months from the expiration date of your license,
Σε αντίθεση με τα δεδομένα τιμολόγησης, η εταιρεία αποθηκεύει τα δεδομένα άδειας χρήσης για χρονικό διάστημα που δεν υπερβαίνει τους 12 μήνες από την ημερομηνία λήξης της άδειας χρήσης του χρήστη,
to a penalty which does not exceed two years, while from the criminal record which was read,
δηλαδή ποινή που δεν υπερβαίνει τα δύο έτη, από δε το αναγνωσθέν ποινικό μητρώο του,
F is to be reduced to a value which does not exceed an upper limit equal to the FMSY point value multiplied by the spawning stock biomass in the TAC year divided by MSY Btrigger.
η F πρέπει να μειώνεται ώστε να φτάσει τιμή που δεν υπερβαίνει το ανώτατο όριο που ισούται με την τιμή του σημείου FMSY, πολλαπλασιασμένη με την αναπαραγωγική βιομάζα αποθεμάτων κατά το έτος TAC και διηρημένη δια του MSY Btrigger·.
that the charges are set at a level which does not exceed the recovery of costs of which are strictly necessary to maintain
τα τέλη καθορίζονται σε επίπεδο που δεν υπερβαίνει την κάλυψη των απολύτως απαραίτητων δαπανών για διατήρηση
The exposure to electromagnetic waves, which do not exceed the safety limits
Η έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά κύματα που δεν υπερβαίνουν τα όρια ασφαλείας
The small yields of the vineyards, which do not exceed 800 kg per 100 m2,
Οι μικρές αποδώσεις των αμπελώνων, που δεν ξεπερνούν τα 800 κιλά ανά στρέμμα, συμβάλλουν σημαντικά στην
(iii) monthly instalment which do not exceed 35% of the net monthly salary
Iii μηνιαίες δόσεις που δεν υπερβαίνουν το 35 % του μηνιαίου καθαρού μισθού
Users are requested to deposit‘Requests' in their email, which do not exceed 120 words.
Οι χρήστες παρακαλούνται, να καταθέτουν με το email τους«Αιτήματα», που δεν υπερβαίνουν τις 120 λέξεις.
achieve concentration levels which do not exceed.
επιτυγχάνει επίπεδα συγκέντρωσης που δεν υπερβαίνουν:».
Results: 45, Time: 0.0504

Which does not exceed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek