ASMA in Hebrew translation

אסמא
asma
אסמה
esme
asma
asthma
esmé
esma
אסמאא
asmaa
asma
asma

Examples of using Asma in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
About 9:30 p.m. we were sitting in the classrooms of the Asma school without covers
ישבנו בכיתות של בית הספר"אסמא" בלי שמיכות
Dror, Asma and Slava are accepted to a prestigious study program in a special unit at the hospital.
יעל, דרור, אסמא וסלאבה- מתקבלים לתכנית לימודים יוקרתית בבית חולים.
The Board looked at nine incidents, including the January 5 attack on the Asma school.
הוועדה בחנה תשע תקריות, כולל ההתקפה על בית הספר"אסמא" ב-5 בינואר.
Human Rights Watch separately interviewed two members of the al-Sultan family who were in the Asma school at the time of the attack.
ארגון Human Rights Watch ראיין בנפרד שניים מבני משפחת א-סולטאן שנכחו בבית הספר"אסמא" בזמן ההתקפה.
stressing that the IDF knew the location of the Asma school.
צה"ל ידע על מיקומו של בית הספר"אסמא".
They stayed there for three nights and Abu Bakr's pregnant daughter Asma' brought them food.
הם נשארו שם למשך שלושה לילות ובתו ההרה של אבו בכר, אסמא', הביאה להם מזון.
The only significant contribution of Ms. Asma Agbarieh is burning about 3000 votes in each election
התרומה המשמעותית היחידה של גב' אסמא אגבארייה היא שריפת כ- 3, 000 קולות בכל מערכת
In the women's propaganda, the president's wife, Asma Assad, is presented as a war criminal just like her husband,
בתעמולת הנשים מופיעה אשת הנשיא אסמה אסד כפושעת מלחמה בדיוק כמו בעלה, שכן היא נותנת לו
Party leader Asma Agbarieh-Zahalka explains why poverty is no less an evil than the Occupation,
מנהיגת המפלגה, אסמא אגבארייה זחאלקה, מסבירה למה העוני לא פחות גרוע מהכיבוש,
Umm El-Saad, Asma and Fayza, and many women across the Arab world, show that it
אום אל סעד, אסמה ופאיזה, ונשים רבות ברחבי העולם הערבי,
Party leader Asma Agbarieh-Zahalka explains why poverty is no lessworse badno less an evil than the Occupation,
מנהיגת המפלגה, אסמא אגבארייה זחאלקה, מסבירה למה העוני לא פחות גרוע מהכיבוש,
Asma al-Assad begins the first stage of treatment for a malignant tumor of the breast which was discovered early," said a statement issued on the presidency's Telegram feed.
אסמה אסד החלה בשלב הראשון של טיפולים בגידול סרטני בחזה, שהתגלה בשלב מוקדם", נמסר בהודעה רשמית של הנשיאות הסורית בחשבון הטלגרם שלה.
along with his beautiful British-born wife, Asma, was helping usher in a new era of openness and prosperity.
שיחד עם רעייתו אסמה, ילידת בריטניה, מנסה להוביל את ארצו לעידן חדש של פתיחות ושגשוג.
The American Society for Muslim Advancement ASMA.
את החברה האמריקאית לקידום המוסלמים אסמא.
in 1997 the couple established the non-profit group that is now called the American Society for Muslim Advancement(ASMA) where Khan served as an Executive Director for 17 years.
בשנת 1997 הזוג הקים ללא כוונת רווח קבוצה אשר נקראת כעת את החברה האמריקאית לקידום המוסלמים(אסמא), מקום הקבוצה הזאת איפה שח'אן שירתה בתור מנכ"לית במשך 17 שנים.
Antarctic Specially Managed Area(ASMA) under Annex V of the Environment Protocol(2002)
אזור מנוהל במיוחד אנטארקטיקה(ASMA) המוגן תחת נספח V לפרוטוקול הסביבה(2002)
in 1997 the couple established the non-profit group that is now called the American Society for Muslim Advancement(ASMA) where Khan served as an Executive Director for 17 years. At ASMA, Khan dedicated herself to strengthening an expression of Islam based on cultural and religious harmony through interfaith collaboration, cultivating the next generation of leaders,
בשנת 1997 הזוג הקים ללא כוונת רווח קבוצה אשר נקראת כעת את החברה האמריקאית לקידום המוסלמים(אסמא) מקום זה איפה שח'אן שירתה בתור מנכ"לית במשך 17 שנים. ב"אסמא", ח'אן הקדישה את זמנה בחיזוק הביטוי של האסלאם שהיה מבוסס על תרבות והרמוניה דתייה באמצעות שיתוף פעולה בין הדתות,
I haven't spoken to Asma in months.
לא דיברתי עם אסמה כבר חודשים.
They also threatened Asma' and slapped her, trying to do the same.
הם גם איימו על אסמא' וסטרו לה לשם אותה מטרה.
When Muhammad and Abu Bakr sought refuge in the cave of Thoor outside Mecca on their migration to Medina in 622, Asma used to carry food to them under cover of dark.
כאשר מוחמד ואבו בכר מצאו מקלט במערת ת'ור מחוץ למכה בזמן הגירתם לאל-מדינה בשנת 622, הייתה אסמה נושאת אליהם מזון בחסות החשכה.
Results: 75, Time: 0.0402

Top dictionary queries

English - Hebrew