DOESN'T REFLECT in Hebrew translation

['dʌznt ri'flekt]
['dʌznt ri'flekt]
אינו משקף
לא משקפת
did not reflect
לא מייצג
did not represent
won't represent
shall not represent

Examples of using Doesn't reflect in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
However, it's a choice that doesn't reflect the general health of the industry,
אך בחירה זו אינה משקפת את בריאותו הכללית של הענף, לדברי מרי ברנר,
The quantity of mRNA in the cell often doesn't reflect the expression levels of the proteins they correspond to.
לעתים קרובות כמות הרנ"א שליח בתא אינו משקף את הביטוי האמיתי של החלבונים המתורגמים מהם.
The record doesn't reflect the strength of this team or where we're gonna be at the end of the season.
אני מאמין שמאזן הניצחונות לא משקף את חוזקה של הקבוצה או את המקום בו נהיה בסוף העונה.
Eating more of a food that you didn't plan on eating doesn't reflect on you as a person.
אכילה מיותרת של משהו שלא תכננתם לאכול אינה משקפת את איכותכם כבני אדם.
this assumption doesn't reflect how people behave in the real world.
ההנחה הזו לא משקפת איך אנשים מתנהגים בעולם האמיתי.
The quantity of mRNA in the cell often doesn't reflect the expression levels of the proteins they correspond to.
לעיתים קרובות כמות הרנ"א שליח בתא אינו משקף את הביטוי האמיתי של החלבונים המתורגמים מהם.
The concept of the leaves containing the lines of poetry is a bit shallow and doesn't reflect the greatness of the poets who were chosen.
הפתרון הקונצפטואלי של העלים המתייחסים לשורות בשירי המשוררים קצת רדוד ולא משקף את גדולתם של המשוררים שנבחרו.
even when it doesn't reflect our values and aspirations.
למרות שהוא אינו משקף את ערכינו ושאיפותינו.
I respect the 50 years of work Paul Raymond did, but that doesn't reflect the next 50 years,” James said.
אני מכבד 50 שנה של עבודה שעשה פול ריימונד, אבל זה לא משקף את 50 השנים הבאות", אמר ג'יימס.
black absorbs all light and doesn't reflect any colors back(in other words,
השחור סופג את כל האור, ואינו משקף אותו חזרה כללבמילים אחרות,
You see, Kyle, sometimes a person' outside doesn't reflect who they are on the inside.
אתה רואה, קייל, לפעמים איך שבן-אדם נראה מבחוץ לא משקף את מי שהוא מבפנים.
But even this figure- more than a third of the public- is very low and certainly doesn't reflect reality.
אבל אפילו הנתון הזה- יותר משליש מהציבור- נמוך מאוד, ובוודאי שאינו משקף את המציאות האמיתית.
This feeling doesn't reflect the optimism of a World Bank report this year on Egypt.
התחושה הזאת איננה משקפת את האופטימיות שמקרין דו”ח הבנק העולמי ביחס למצבה של מצרים, שפורסם השנה.
she asked that they keep it quiet so it doesn't reflect badly on the school.
כדי שזה לא ישפיע רעות על בית הספר.
Others are the product of wishful thinking, created by a logic that on the surface seems sound, but doesn't reflect reality.
אחרים הם תוצרים של משאלת לב שעלתה מתוך איזו לוגיקה שנראית נכונה על פני השטח אבל היא לא משקפת את המציאות.
the school's 86% Latino and the attendance doesn't reflect that.
86 אחוזים מתלמידי ביה"ס הם היספנים, וזה לא בא לידי ביטוי במשתתפים.
authority in the state, the percentage of women doesn't reflect their relative share in the population or their level of education and skills.
אחוז הנשים לא משקף את חלקן היחסי באוכלוסייה ולא את אחוז ההשכלה והכישורים.
Because this kind of activity doesn't reflect genuine user interest in the ads,
מאחר שפעילות כזו אינה משקפת עניין אמתי של המשתמשים במודעות,
which isn't always the effect desired and certainly doesn't reflect what's visible on the page.
וזה לא תמיד את האפקט הרצוי ובוודאי לא משקף את מה שגלוי בדף.
Since the value-added tax was raised in August we have been subject to an onslaught of price hikes, but the index doesn't reflect the fact that the basket of goods has shrunk and the bill has just gotten larger.".
מאז העלאת המע"מ באוגוסט אנו נתונים למתקפה של העלאות מחירים אך המדד אינו משקף את העובדה שסל הקניות מצטמק והחשבון רק עולה".
Results: 57, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew