EASY TO GET in Hebrew translation

['iːzi tə get]
['iːzi tə get]
קלה להשגה
קל לגרום
מאוד נח להגיע
קל להסתדר

Examples of using Easy to get in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's not that easy to get promoted.
לא כל כך קל לקבל קידום.
it will be easy to get one.
יהיה לכם קל להשיג זאת.
It is close to my house and easy to get to..
אוהבת שזה קרוב לביתי וניתן להגיע בקלות.
It has not been easy to get on this bus.
אני יודע שלא היה קל לעלות על האוטובוס.
It was not easy to get a Visa for both of us.
את יודעת, זה לא היה קל לקבל ויזה לשתינו.
On the negative side, this is Qatar so it's not that easy to get a job.
בצד השלילי, מדובר בקטאר אז לא כל כך קל להשיג עבודה.
It was easy to get him to come with me.
היה קשה לשכנע אותם לבוא אתי.
I know it wasn't easy to get on the bus.
אני יודע שלא היה קל לעלות על האוטובוס.
You certainly don't make it easy to get a meeting.
אתה בהחלט לא עושה את זה קל להשיג פגישה.
Was it easy to get investors?
היה קשה לשכנע את המשקיעים?
Catherine found you were easy to get… and hard to keep.
קתרין מצא היית קלים לקבל… וקשה לשמור.
that's not… Easy to get. Really.
זה לא… קל להשגה, באמת.
Why don't they use something easy to get?
למה לא משתמשים במשהו קל להשגה?
Easy to get?
קלה להשגה?
Not easy to get an apartment.
זה לא קל לעבור דירה.
Easy to get a prompt appointment.
קשה להשיג תור מהיר.
Super easy to get to from the airport.
מאוד נח להגיע משדה התעופה.
It easy to get there too.
זה גם קל מאד להגיע לשם.
Seems easy to get to the restaurant.
מאוד קל להגיע למסעדה.
Was it easy to get support?
היה קשה לקבל את התמיכה?
Results: 158, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew