EVEN THOUGH WE KNOW in Hebrew translation

['iːvn ðəʊ wiː nəʊ]
['iːvn ðəʊ wiː nəʊ]
למרות שאנחנו יודעים
למרות שאנו יודעים
למרות ש אנחנו יודעים
אף על פי שאנו יודעים
למרות שברור ל אנחנו

Examples of using Even though we know in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So, even though we know a lot about how athletes train, it is still not
לכן, אף על פי שאנו יודעים הרבה על צורת האימונים של ספורטאים, עדיין לא ניתן לזהוֹת את ה-TID המיטבי,
kids when we're stressed out or tired, even though we know it's not going to be helpful.
הילדים שלנו כשאנחנו לחוצים או עייפים, למרות שאנחנו יודעים שזה לא יעזור.
Sometimes even though we know what is right and what is wrong
לפעמים למרות שאנו יודעים מה נכון ומה לא נכון,
that you could find it in the goodness of your heart, even though we know that you're mad at us,
אתה יכול למצוא אותו בטוב לבך, למרות שאנו יודעים כי אתה כועס עלינו,
This happiness comes from opening our hearts and minds to engage each day fully, even though we know it may be a day in which the want monster goes hungry.
אושר זה בא לפתוח את הלב ואת הנפש כדי לעסוק כל יום באופן מלא, למרות שאני יודע שזה עשוי להיות יום שבו מפלצת רוצה הולך רעב.
Today, the majority of people still don't have access to early cancer detection methods, even though we know that catching cancer early is basically the closest thing we have to a silver bullet cure against it.
כיום למרבית האנשים עדיין אין גישה לשיטות אבחון מוקדם של סרטן, למרות שאנחנו יודעים שאיתור מוקדם של סרטן הוא הדבר הקרוב ביותר שיש לנו לתרופת כדור כסף כנגדו.
Even though we know the organ involved,
גם אם אנו יודעים איזה איבר מעורב,
he's a jerk," when a friend tells us that her boyfriend broke up with her, even though we know that there are certain ways she tends to behave in relationships, like the incessant texting
הוא אידיוט," כשחברה מספרת לנו שהחבר שלה נפרד ממנה, למרות שאנחנו יודעים שיש דרכים מסוימות שהיא נוטה להתנהג במערכות יחסים,
is literally no tomorrow, building coal power plants again and again, even though we know that needs to stop, according to the Paris Agreement.
לבנות עוד ועוד תחנות כוח פחמיות, למרות שברור לנו שזה צריך להיפסק על פי הסכם פריז.
we go along with the story, we say,"You're right, that's so unfair," when a friend tells us that he didn't get the promotion he wanted, even though we know this has happened several times before because he doesn't really put in the effort, and he probably also steals office supplies.
זה כל כך לא הוגן," כשחבר מספר לנו שהוא לא קיבל את הקידום שהוא רצה, למרות שאנחנו יודעים שזה כבר קרה כמה פעמים בעבר כי הוא לא באמת משקיע מאמץ, והוא כנראה גם גונב ציוד משרדי.
a sickening villain, even though we know that's not true about our fellow humans.
נבל מחליא, למרות שאנו יודעים שזה לא נכון לגבי אחינו בני האדם.
invading Afghanistan is the right thing for our country to do, even though we know at the time that these are big decisions and their major consequences will be clear within a few years, not decades.
ראוי להצטרף לגוש האירו או לפלוש לאפגניסטאן, על אף שאנחנו יודעים בשלב ההכרעה שמדובר בהחלטות גדולות ושההשלכות העיקריות שלהן יתבהרו בתוך שנים אחדות, ולא בתוך עשורים.
Lowder provided an explanation for what he thought the reason was behind Rihanna asking Brown to collaborate on"Birthday Cake", writing: Even though we know that collaborations like this are almost always commercial in motivation, we like to imagine that the artist's choice of a creative partner
ג'יי בריאן מהעיתון המקוון הפינגטון פוסט כתב את דעתו לסיבה שביקשה ריהאנה מכריס בראון לשתף איתה פעולה בשיר:"למרות שאנחנו יודעים ששיתופי פעולה כאלה הם כמעט תמיד עם כוונה מסחרית,
unfold before our eyes, and to stand aside and let it happen- even though we know how to stop it- would be unconscionable.".
ולעמוד מהצד ולתת לו להתרחש- אף שאנו יודעים כיצד לעצור אותו- יהיה בלתי מצפוני".
Even though we knew this moment would come,
למרות שידענו שזה יקרה מתישהו,
My sister and I loved each other even though we knew everything.
אחותי ואני אהבנו אחד את השני למרות שידענו הכל.
Like with me and my mom, even though we knew it would be one-on-thousands.
כמו שהיה איתי ועם אמא שלי, למרות שידענו שזה יהיה יותר כמו מורה אחד על אלפי סטודנטים.
I tried to unplug you nicely, Even though we knew that you beamed your video to Akan.
ניסינו לנתק אותך בדרך יפה, למרות שידענו שאתה משדר את הוידאו לאייקן.
Now the odd thing is that even though we knew that there would be that kind of civilization obliteration, we engaged in America in a series-- and in fact, in the Soviet Union-- in a series of response planning.
עכשיו הדבר המוזר הוא, שלמרות שידענו שתהיה מחיקת ציביליזציה כזאת, עסקנו, באמריקה, בסדרה- ובעצם גם בברית המועצות- בסדרה של תכנון מענה.
this is something much more innovative, because even though we knew that exercise helps to significantly reduce the risk of cancer, had not studied
זה משהו הרבה יותר חדשני, כי למרות ידענו כי פעילות גופנית מסייעת להפחית באופן משמעותי את הסיכון לסרטן,
Results: 44, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew