EXISTS AT in Hebrew translation

[ig'zists æt]
[ig'zists æt]
קיים ב
exists in
is present in
is in
is available in
there in
lives in
happens in
in existence
נמצא ב
is in
found in
lies in
located in
was found at
מתקיים ב
took place in
was held in
existed in
happened in
occurred in
was conducted in
was organized in
was carried out in
organised in
event in
קיימת ב
exists in
is present in
is in
is available in
there in
lives in
happens in
in existence
קיימים ב
exists in
is present in
is in
is available in
there in
lives in
happens in
in existence

Examples of using Exists at in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
have confirmed that a gigantic city exists at the bottom of the ocean.
אישרו כי עיר ענקית קיימת בתחתית האוקיינוס.
intelligent life exists at all levels of evolution and in countless expressions.
חיים תבוניים קיימים בכל רמות האבולוציה ובאינספור ביטויים.
Further how can it be said to be the natural state when it exists at one time and not at another?
יתֵרה מזאת, כיצד יכול הוא להיחשב למצב הטבעי אם הוא קיים בזמן אחד אך לא בזמן אחר?
We cannot see the"thought" with our flesh eyes because"thought" exists at a micro-level and our eyes do not.
איננו יכולים לראות את"המחשבה",", ב עין של אני הבשר ודם של אנחנו, מאחר שהמחשבה קיימת ברמת המיקרו, והעיניים שלנו לא.
it probably exists at a point in time.
היא כנראה קיימת בנקודה בזמן.
He told them that“our partnership exists at the core and foundation of this state.”.
הנשיא אמר כי"השותפות שלנו מתקיימת ביסוד ובבסיס של המדינה הזאת.
The first type of company exists at the expense of sponsors and volunteer activities.
הסוג הראשון של החברה קיים על חשבון נותני החסות ופעילויות ההתנדבות.
For that reason, I request that the trial be moved to the piece of Bhutanese soil that exists at 4282 Wilshire Boulevard.
מסיבה זו, אני מבקשת שהמשפט יערך על חלקת האדמה הבוטהנית שקיימת בשדרות ווילשייר 4284.
sadly it's a problem that exists at large.
למרבה הצער התופעה הזו קיימת בכל מקום.
In contrast to this, the trans-humanist project seeks to maintain the very same human self that exists at the outset of its path.
בניגוד לכך, המיזם הטראנס-הומניסטי מבקש לשמר את אותו עצמי אנושי שהיה קיים בתחילת המסע.
Yet the psychoanalysts attempt to explain what exists at the bottom of the soul on the basis of a single life on earth,
אך הפסיכואנליטיקנים מנסים להסביר את מה שקיים בתחתית הנפש על בסיס גלגול אחד בלבד, ואין זה מפתיע
Don't neglect God and regard Him as empty air, feeling like He exists at times when He is of use to you, but when He is of no use feeling like He does not exist..
אל תזנחו את אלוהים ואל תתייחסו אליו כאל אוויר- כלומר, אל תרגישו שהוא קיים ברגעים שהוא מביא לכם תועלת ואז תרגישו שהוא לא קיים ברגעים שבהם הוא לא מביא לכם תועלת.
Well, it's my understanding that the class system in England, though very much relaxed since the Second World War, still exists at the highest levels of society.
ובכן, למיטב הבנתי את מערכת המעמדות באנגליה למרות שהתרככה רבות מאז מלחמת העולם השנייה היא עדיין קיימת בדירוג החברתי הגבוה ביותר.
interacting with some sort of an intelligence or sentient being or something that exists at some level that's not in this three-dimensional physical plane.
יצור תבוני או משהו שקיים ברמה מסוימת, שלא נמצאת במישור הפיזי התלת ממדי.
That meant we were able to reach the necessary conditions to observe this fundamental property of photons and prove that this odd phenomenon of squeezing really exists at the level of a single photon.
משמעות הדבר היא שיכולנו להגיע לתנאים הנחוצים לצפייה בתכונה בסיסית זו של הפוטונים ולהוכיח כי התופעה המוזרה של המעיכה אכן קיימת ברמת הפוטון הבודד.
(1) The seller is liable in accordance with the contract and this Convention for any lack of conformity which exists at the time when the risk passes to the buyer,
המוכר אחראי לפי החוזה ולפי אמנה זו לכל חוסר התאמה הקיים במועד שבו מועבר הסיכון לידי הקונה,
In pain I view before me this small group that set as its goal to disrupt the gentle fabric that exists at the Western Wall Plaza,
מתוך כאב אני רואה מולי את הקבוצה הקטנה הזאת אשר שמה לה מטרה לערער את המרקם העדין המתקיים ברחבת הכותל המערבי,
(1) The seller is liable in accordance with the contract and this Convention for any lack of conformity which exists at the time when the risk passes to the buyer,
(א) המוכר אחראי לפי החוזה ולפי אמנה זו לכל חוסר התאמה הקיים במועד שבו מועבר הסיכון לידי הקונה,
(1) The seller is liable in accordance with the contract and this Convention for any lack of conformity which exists at the time when the risk passess to the buyer,
(א) המוכר אחראי לפי החוזה ולפי אמנה זו לכל חוסר התאמה הקיים במועד שבו מועבר הסיכון לידי הקונה,
(1) The seller is liable in accordance with the contract and this Convention for any lack of conformity which exists at the time when the risk passess to the buyer,
המוכר אחראי לפי החוזה ולפי אמנה זו לכל חוסר התאמה הקיים במועד שבו מועבר הסיכון לידי הקונה,
Results: 52, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew